Quem se faz temer, não se faz amar.
Indica que governar ou relacionar-se através do medo gera respeito ou obediência, mas não carinho ou afeição.
Versão neutra
Quem impõe pelo medo obtém obediência, não afeto.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa-se ao comentar estilos de liderança, disciplina parental, gestão de equipas ou política, sobretudo para criticar abordagens que recorrem à intimidação em vez do respeito conquistado. - Significa que o medo nunca funciona?
Não. O provérbio sugere que o medo pode gerar obediência ou ordem, mas tende a impedir a criação de laços afectivos e lealdade. Em algumas situações (segurança, emergência) a imposição pode ser necessária, ainda que não produz amor. - É aplicável a relações pessoais?
Sim. Em relações íntimas, o recurso ao medo ou à coerção danifica a confiança e a intimidade, tornando o provérbio relevante como aviso ético e prático. - Tem conotações culturais ou históricas?
O sentido geral é difundido em várias línguas e culturas. A interpretação específica pode variar consoante normas sociais sobre autoridade e poder.
Notas de uso
- Usa-se para criticar métodos de liderança, disciplina ou autoridade baseados na intimidação.
- Tom: geralmente crítico ou moralizador; adequado em conversas sobre gestão, educação e política.
- Não é uma regra absoluta — descreve um efeito social frequente, não uma lei universal.
- Origem popular e proverbial desconhecida; circula em línguas latinas com formulações semelhantes.
Exemplos
- No departamento, o diretor obrigava os funcionários a cumprir prazos com ameaças de despedimento; os resultados eram imediatos, mas a equipa estava desmotivada — quem se faz temer, não se faz amar.
- Os pais que só recorrem a castigos severos conseguem que os filhos obedeçam, mas podem perder a confiança e a cumplicidade — um bom exemplo do provérbio.
Variações Sinónimos
- Quem impõe pelo medo não conquista o coração
- Quem vive de medo não vive de amor
- Quem procura ser temido esquece-se de ser amado
Relacionados
- Respeito conquistado vale mais que respeito imposto
- Não se constrói amizade à força
- O respeito obtido pela intimidação é frágil
Contrapontos
- Em contextos de emergência ou segurança, imposição e autoridade podem ser necessárias para proteger vidas; nesse caso, a prioridade é a ordem, não o afecto.
- Alguns líderes mantêm estabilidade por meio de autoridade forte; embora não sejam amados, podem ser respeitados e eficazes a curto prazo.
- A distensão entre respeito por medo e respeito por admiração depende do contexto cultural e das expectativas sobre autoridade.
Equivalentes
- Inglês
He who makes himself feared does not make himself loved. - Espanhol
Quien se hace temer, no se hace querer. - Francês
Qui se fait craindre ne se fait pas aimer.