Quem te castiga, te ama.

Quem te castiga, te ama.
 ... Quem te castiga, te ama.

Afirma que a correção ou punição é sinal de cuidado e preocupação pelo bem-estar da pessoa corrigida.

Versão neutra

Quem te corrige demonstra preocupação com o teu bem‑estar.

Faqs

  • Este provérbio incentiva a violência doméstica ou o castigo físico?
    Não necessariamente: historicamente tem sido usado para justificar disciplina, mas, no contexto actual, não legitima violência ou abuso. Deve ser interpretado como referência à correção ponderada e ao interesse pelo bem-estar, não como permissão para maltratar.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em discussões sobre educação, responsabilidade ou correção, quando se quer sublinhar que a orientação firme pode resultar de preocupação. Evite usá‑lo para justificar métodos humilhantes ou violentos.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    Trata‑se de um ditado de origem popular com paralelos em várias línguas europeias; a origem exacta não está documentada com firmeza.
  • Como interpretar o provérbio em educação moderna?
    Interpreta‑o como uma defesa da disciplina educativa e da correção orientada para o bem‑estar, privilegiando métodos não violentos como a disciplina positiva e o diálogo.

Notas de uso

  • Usa-se sobretudo em contextos familiares e educativos para justificar a disciplina como forma de cuidado.
  • Registo: normalmente informal ou proverbial; pode surgir em conversas sobre educação, responsabilidade e correção.
  • Cautela: não deve ser usado para legitimar violência, abuso ou humilhação — correção e castigo não são sinónimos de maus-tratos.
  • Em contextos modernos, tende a ser interpretado como referência à orientação firme e educativa em vez de castigo físico.
  • Diferenças culturais: em algumas sociedades a frase foi usada para justificar práticas severas; noutras, privilegia-se a disciplina positiva.

Exemplos

  • Quando o filho voltou para casa com notas baixas, a mãe explicou que a repreensão vinha do cuidado: 'Quem te castiga, te ama', disse ela, apelando à mudança de hábitos.
  • No conselho de pais e professores, o director lembrou que a disciplina visa o desenvolvimento: 'Pode dizer‑se que quem te castiga, te ama', mas sublinhou que isso nunca justifica humilhações.
  • O provérbio foi citado na reunião, mas vários participantes contrapuseram que o amor não deve implicar infligir dor; disciplina e respeito mútua são essenciais.

Variações Sinónimos

  • Quem ama, castiga.
  • Quem te corrige, ama‑te.
  • Corrigir é uma forma de amar.
  • Quem bem te quer, te corrige.

Relacionados

  • Quem não castiga, não ama.
  • A experiência é a mãe da ciência.
  • Mais vale prevenir do que remediar.

Contrapontos

  • O amor não se mede pela dor: punição física ou humilhação não são prova de afeto.
  • Disciplina positiva e orientação são alternativas à ideia de castigo severo.
  • Abuso e violência doméstica não podem ser justificados por provérbios ou tradições.

Equivalentes

  • Francês
    Qui aime bien châtie bien.
  • Inglês
    Spare the rod and spoil the child.
  • Espanhol
    Quien bien te quiere, te hará llorar.