Quem ama, castiga.
Sugere que a correção ou disciplina faz parte do cuidado por alguém, isto é, quem ama corrige para promover bem-estar ou crescimento.
Versão neutra
Quem ama corrige.
Faqs
- Significa que a violência é justificada se for feita por amor?
Não. O provérbio refere-se originalmente à correção com intenção educativa ou protetora, não à violência ou abuso. Em contextos modernos deve-se privilegiar formas não violentas de disciplina. - Tem origem bíblica?
A ideia encontra paralelo em textos bíblicos (por exemplo, Hebreus 12:6 e Provérbios 13:24), mas a expressão curta é um provérbio de tradição popular em português. - Posso usar este provérbio em contexto profissional?
Pode ser usado para justificar feedback firme com intenção formativa, mas convém clarificar que se trata de correção construtiva e não de humilhação ou punição injusta. - Como aplicar esta ideia de forma responsável?
Aplicando correções proporcionadas, explicando razões, mantendo respeito e procurando métodos de disciplina positiva que promovam aprendizagem e bem-estar.
Notas de uso
- Refere-se à ideia de que a disciplina ou correção, quando feita com intenção de bem, é uma expressão de cuidado.
- Não justifica violência ou abuso; o provérbio pode ser usado erroneamente para legitimar castigos desproporcionados.
- Comum em contextos familiares e educativos tradicionais; hoje costuma exigir precaução e esclarecimento sobre limites e formas não violentas de correção.
- Pode aplicar-se também em contextos profissionais (chefe que corrige um subordinado) ou pessoais (amigos que confrontam) quando há intenção formativa.
Exemplos
- A professora explicou ao grupo: «Quando corrijo um erro, faço-o porque quero que aprendam — quem ama, castiga no sentido de corrigir com propósito educativo.»
- O pai deu uma conversa séria ao filho sobre responsabilidade: não foi para magoar, mas para ensinar; às vezes quem ama castiga, entendeu-se como correção não violenta.
- Num feedback profissional, o gerente foi claro e exigente: a intenção era melhorar o desempenho, um exemplo de ‘quem ama corrige’ aplicado ao trabalho.
Variações Sinónimos
- Quem ama corrige
- Quem ama disciplina
- Quem ama põe limites
Relacionados
- Quem não castiga o filho, odeia-o (variante ligada a Provérbios bíblicos)
- Mais vale prevenir do que remediar (ideia de intervenção antecipada)
- Correção leva ao aperfeiçoamento (afirmação de finalidade formativa)
Contrapontos
- A correção pode ser feita de forma não punitiva; amar não implica violência física nem humilhação.
- Psicologia contemporânea enfatiza disciplina positiva, diálogo e limites claros em vez de castigos severos.
- O provérbio pode ser usado para justificar maus-tratos; é necessário distinguir intenção formativa de abuso.
Equivalentes
- Inglês (bíblico/tradicional)
Whom the Lord loveth he chasteneth (Hebrews 12:6) - Inglês (provérbio relacionado)
Spare the rod and spoil the child (expressão tradicional relacionada à disciplina) - Espanhol
Quien ama, disciplina