Quem traz as mãos na massa, sempre se lhe pega dela.
Quem se envolve diretamente numa tarefa ou assunto acaba por ficar implicado, marcado ou contaminado por ele — em termos práticos e/ou reputacionais.
Versão neutra
Quem põe as mãos na massa fica inevitavelmente marcado por isso.
Faqs
- O provérbio tem sentido negativo ou positivo?
Depende do contexto. Pode funcionar como aviso sobre riscos e responsabilidades (sentido negativo) ou como reconhecimento do valor do envolvimento prático e da experiência adquirida (sentido positivo). - Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa‑se ao discutir participação em tarefas, projectos ou assuntos delicados, sobretudo quando se quer salientar que o envolvimento directo traz consequências, responsabilidades ou marca pessoal. - Há formas mais formais de transmitir a mesma ideia?
Sim. Em registo formal pode dizer‑se: 'Quem se envolve directamente assume também as consequências' ou 'a participação directa implica responsabilidade'.
Notas de uso
- Usa‑se para alertar ou comentar que a participação direta traz consequências e responsabilidades.
- Tem tom preventivo quando indica risco de implicação negativa; pode também ter leitura neutra ou positiva, referindo envolvimento prático e experiência adquirida.
- É mais comum em registos coloquiais; adequado em conversas sobre trabalho, projectos ou ética pessoal.
- Pode aplicar‑se tanto literalmente (trabalho manual que suja) como metaforicamente (assuntos que mancham a reputação).
Exemplos
- Se te comprometes a resolver o problema da empresa, lembra‑te que quem traz as mãos na massa, sempre se lhe pega dela — serás responsabilizado pelos resultados.
- Na cozinha, é literal: quem mete as mãos na massa acaba por se sujar; na política, a mesma imagem serve para dizer que a participação traz responsabilidades.
Variações Sinónimos
- Quem põe as mãos na massa, acaba por ficar marcado.
- Quem se envolve com algo, não sai ileso.
- Quem se mete na obra, apaixona‑se pelo trabalho (variação com ênfase positiva).
Relacionados
- Quem com ferro fere, com ferro será ferido — (noção de consequências)
- Quem semeia ventos colhe tempestades — (consequências das próprias ações)
- Meter a mão na massa — expressão relacionada
Contrapontos
- Interpretação positiva: participar 'com as mãos na massa' pode ser valorizado como sinal de responsabilidade, competência e dedicação.
- Nem todo envolvimento implica consequências negativas; em contextos de aprendizagem, 'sujar as mãos' é necessário para ganhar experiência.
Equivalentes
- es
Quien se mete en harina, se pringa. - en
If you play with fire, you'll get burned. - fr
Qui met la main à la pâte finit par s'en salir. - it
Chi si sporca le mani, poi resta segnato.