Rei iletrado, jumento coroado.

Rei iletrado, jumento coroado.
 ... Rei iletrado, jumento coroado.

Quando o chefe é ignorante ou incompetente, frequentemente promove ou recompensa pessoas igualmente incompetentes.

Versão neutra

Quando um líder é ignorante, tende a nomear pessoas inaptas para cargos de responsabilidade.

Faqs

  • Este provérbio é ofensivo?
    Pode ser considerado ofensivo, porque insinua incapacidade e ridiculariza tanto o líder como as pessoas por ele promovidas. Recomenda‑se cautela ao usá‑lo, sobretudo em ambientes formais.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em comentários informais sobre nomeações ou lideranças claramente incompetentes, onde se pretende apontar o erro de escolha; evite usá‑lo para atacar indivíduos sem argumentos factuais.
  • Há formas menos agressivas de transmitir a mesma ideia?
    Sim. A versão neutra — 'Quando um líder é ignorante, tende a nomear pessoas inaptas' — transmite o mesmo conceito sem insulto directo.
  • Refere‑se apenas a analfabetismo?
    Não. 'Iletrado' funciona aqui sobretudo como metáfora para ignorância ou falta de preparo; o provérbio critica incompetência, não necessariamente a incapacidade de ler.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar um governante, dirigente ou responsável que, por ignorância ou má avaliação, coloca pessoas inaptas em posições de poder.
  • É frequentemente empregado em contextos políticos e institucionais, mas também em ambientes profissionais, familiares ou comunitários.
  • Tem tom depreciativo: costuma ser ofensivo se dirigido a uma pessoa em específico. Usar com cuidado em ambientes formais.

Exemplos

  • Depois da eleição do novo presidente do clube, muitos ficaram descontentes com as nomeações; disseram entre si: «Rei iletrado, jumento coroado.»
  • Na reunião do conselho, o gerente demonstrou falta de conhecimento técnico e acabou por promover um colega sem competência — alguns comentaram o provérbio para resumir a situação.
  • Ao criticar a escolha do diretor, a jornalista escreveu que a decisão confirmava a máxima: Rei iletrado, jumento coroado.

Variações Sinónimos

  • Rei iletrado, burro coroado.
  • Rei ignorante, jumento coroado.
  • Se o rei não sabe, o burro sobe.

Relacionados

  • Quando o talho manda o açougueiro, o povo padece (variante temática sobre má governação).
  • Quando o conselho é mau, o reino sofre (afirmação temática sobre consequências das más escolhas).
  • Provérbios gerais sobre liderança e responsabilidade: 'Quem governa mal, faz mau conselho'.

Contrapontos

  • A educação formal ou a literacia não são garantias de boa liderança; há líderes iletrados que consultam especialistas competentes.
  • Em alguns contextos, um dirigente pouco escolarizado pode compensar com experiência prática e boa capacidade de seleção de equipas.

Equivalentes

  • Português (variante literal)
    Rei iletrado, burro coroado.
  • Espanhol
    Rey iletrado, burro coronado.
  • Inglês (tradução literal)
    An illiterate king, a crowned donkey.
  • Inglês (equivalente de sentido)
    When the ruler is ignorant, fools are raised to power.
  • Francês (tradução aproximada)
    Roi illettré, âne couronné.

Provérbios