Gravata de jumento é chocalho.
Adornos ou aparências exteriores não mudam a natureza ou a qualidade verdadeira de alguém ou de algo.
Versão neutra
Aparência ou adorno não altera a natureza de alguém ou de algo.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que enfeites ou adereços exteriores não transformam a natureza, capacidade ou valor essencial de alguém ou de algo. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Em contextos informais para criticar fingimento ou superficialidade; deve evitar‑se em situações formais ou quando pode humilhar alguém. - Este provérbio é ofensivo?
Pode ser — usa‑se de forma depreciativa. É aconselhável avaliar o contexto e preferir formulações neutras quando houver risco de magoar. - Qual é a origem do provérbio?
A origem específica não é conhecida; trata‑se de uma construção popular que usa a imagem do jumento tratado com adorno para ilustrar a ideia.
Notas de uso
- Usa-se para criticar pretensões, fingimentos ou melhorias apenas superficiais.
- Registo informal, frequentemente sarcástico ou depreciativo.
- Pode ser considerado ofensivo quando dirigido a pessoas — convém evitar em contextos formais ou sensíveis.
- Aplica-se tanto a indivíduos (postura, comportamento) como a objetos, empresas ou instituições que recorrem a cosmética para disfarçar problemas.
Exemplos
- Podem comprar um escritório novo e móveis caros, mas se a gestão continua deficiente, isso é gravata de jumento é chocalho.
- Puseram-lhe um título pomposo, mas continua a faltar-lhe competência — por mais enfeites que lhe ponham, é gravata de jumento é chocalho.
Variações Sinónimos
- Gravata ao burro é chocalho
- Gravata de burro é chocalho
- Pôr gravata ao jumento é só chocalho
- Adorno não muda a essência
Relacionados
- Roupa não faz o monge
- Ainda que o vistas de seda, burro se fica
- Aparência engana
Contrapontos
- Em alguns contextos a apresentação conta: roupa e postura podem abrir portas e facilitar oportunidades, mesmo que não alterem as competências por si só.
- Melhorias superficiais por vezes têm efeitos práticos (ex.: embalagem, sinalética ou branding que aumentam a confiança do público).
- Ao criticar apenas a aparência, corre-se o risco de desvalorizar esforços legítimos de melhoria estética ou de imagem que fazem sentido no seu contexto.
Equivalentes
- pt-PT
Roupa não faz o monge. - en
You can put lipstick on a pig, but it's still a pig. - en
Clothes do not make the man. - es
Por mucho que lo vistas de seda, burro se queda.