Rompe-se o saco à força de querer enchê-lo.
Forçar algo além da sua capacidade leva-o a romper-se; excesso de ambição ou sobrecarga causa falha.
Versão neutra
Ao tentar forçar algo além da sua capacidade, acaba por o danificar ou perder.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Usa‑o para advertir alguém que está a aceitar mais responsabilidades, objectivos ou carga do que consegue suportar, seja no trabalho, em projectos pessoais ou em finanças. - É um provérbio ofensivo?
Não é intrinsecamente ofensivo; funciona como conselho ou crítica a uma acção concreta. Evita‑lo se o objectivo for humilhar uma pessoa em vez de discutir uma decisão. - Qual é a diferença para 'quem muito quer, tudo perde'?
Ambos alertam contra a ambição excessiva. 'Rompe‑se o saco...' enfatiza a ideia de sobrecarga física ou prática que leva à ruptura; o outro foca mais directamente a perda devido a desejar demasiado.
Notas de uso
- Usa‑se para advertir contra sobrecarga de recursos, tarefas ou ambições.
- Tom habitual: proverbio, registado como conselho ou crítica; aplicável tanto em linguagem coloquial como em contextos formais.
- Evita‑se como ataque pessoal directo; é mais adequado para comentar decisões, planos ou comportamentos.
- Pode aplicar‑se a objectos físicos (carregar um saco) e a situações abstratas (horários, orçamentos, ambições).
Exemplos
- Se continuares a aceitar mais tarefas do que consegues cumprir, rompe‑se o saco à força de querer enchê‑lo: vais falhar prazos importantes.
- Na empreitada tentaram cortar custos e aumentar o trabalho dos operários; acabou por sair tudo mal — rompeu‑se o saco à força de querer enchê‑lo.
- Comprou demasiadas mercadorias para a pequena loja e não conseguiu vendê‑las a tempo; foi outro caso de 'romper o saco à força de querer enchê‑lo'.
Variações Sinónimos
- Quem muito quer, tudo perde.
- Quem muito abarca, pouco aperta.
- Não enchas o saco até rebentar.
Relacionados
- Quem muito quer, tudo perde.
- Quem muito abarca, pouco aperta.
- Devagar se vai ao longe.
Contrapontos
- Água mole em pedra dura tanto bate até que fura — às vezes a insistência supera limites aparentes.
- Quem não arrisca, não petisca — em certas situações é preciso assumir algum risco para alcançar objectivos maiores.
Equivalentes
- Português (variação)
Quem muito quer, tudo perde. - Espanhol
Quien mucho abarca, poco aprieta. - Francês
Qui trop embrasse mal étreint. - Inglês
Don't bite off more than you can chew. - Alemão
Wer zu viel will, verliert alles.