Rompe-se o saco à força de querer enchê-lo

Rompe-se o saco à força de querer enchê-lo.
 ... Rompe-se o saco à força de querer enchê-lo.

Forçar algo além da sua capacidade leva-o a romper-se; excesso de ambição ou sobrecarga causa falha.

Versão neutra

Ao tentar forçar algo além da sua capacidade, acaba por o danificar ou perder.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Usa‑o para advertir alguém que está a aceitar mais responsabilidades, objectivos ou carga do que consegue suportar, seja no trabalho, em projectos pessoais ou em finanças.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo; funciona como conselho ou crítica a uma acção concreta. Evita‑lo se o objectivo for humilhar uma pessoa em vez de discutir uma decisão.
  • Qual é a diferença para 'quem muito quer, tudo perde'?
    Ambos alertam contra a ambição excessiva. 'Rompe‑se o saco...' enfatiza a ideia de sobrecarga física ou prática que leva à ruptura; o outro foca mais directamente a perda devido a desejar demasiado.

Notas de uso

  • Usa‑se para advertir contra sobrecarga de recursos, tarefas ou ambições.
  • Tom habitual: proverbio, registado como conselho ou crítica; aplicável tanto em linguagem coloquial como em contextos formais.
  • Evita‑se como ataque pessoal directo; é mais adequado para comentar decisões, planos ou comportamentos.
  • Pode aplicar‑se a objectos físicos (carregar um saco) e a situações abstratas (horários, orçamentos, ambições).

Exemplos

  • Se continuares a aceitar mais tarefas do que consegues cumprir, rompe‑se o saco à força de querer enchê‑lo: vais falhar prazos importantes.
  • Na empreitada tentaram cortar custos e aumentar o trabalho dos operários; acabou por sair tudo mal — rompeu‑se o saco à força de querer enchê‑lo.
  • Comprou demasiadas mercadorias para a pequena loja e não conseguiu vendê‑las a tempo; foi outro caso de 'romper o saco à força de querer enchê‑lo'.

Variações Sinónimos

  • Quem muito quer, tudo perde.
  • Quem muito abarca, pouco aperta.
  • Não enchas o saco até rebentar.

Relacionados

  • Quem muito quer, tudo perde.
  • Quem muito abarca, pouco aperta.
  • Devagar se vai ao longe.

Contrapontos

  • Água mole em pedra dura tanto bate até que fura — às vezes a insistência supera limites aparentes.
  • Quem não arrisca, não petisca — em certas situações é preciso assumir algum risco para alcançar objectivos maiores.

Equivalentes

  • Português (variação)
    Quem muito quer, tudo perde.
  • Espanhol
    Quien mucho abarca, poco aprieta.
  • Francês
    Qui trop embrasse mal étreint.
  • Inglês
    Don't bite off more than you can chew.
  • Alemão
    Wer zu viel will, verliert alles.