Rua, que é a sala dos cães!
Expressão popular que descreve a rua como espaço público desordenado ou dominado por cães (errantes), sugerindo falta de cuidado doméstico ou civismo.
Versão neutra
A rua é a sala dos cães.
Faqs
- Quando se usa este provérbio?
Usa-se em contextos informais para criticar a desordem ou a presença de cães soltos na via pública; serve também como comentário sobre falta de civismo. - É ofensivo chamar a rua a 'sala dos cães'?
Tem um tom crítico e pode ser considerado depreciativo se aplicado a pessoas; dirige-se sobretudo à situação (sujeira, desmazelo, animais soltos) e não é adequado em registos formais. - Posso usar uma versão mais neutra?
Sim. Frases como «A rua está muito desordenada» ou «Há muitos cães soltos na rua» transmitem a ideia sem tom figurado.
Notas de uso
- Coloquial e possivelmente regional; usado em contexto informal.
- Tom crítico ou jocoso: aponta desmazelo, sujidade ou presença de cães fora de casa.
- Pode servir para censurar quem deixa lixo, objectos ou animais na via pública.
- Não é um provérbio de uso generalizado em contextos formais; prefira linguagem neutra nesses casos.
Exemplos
- Depois de ver as embalagens e os cães a revirar o caixote, o vizinho exclamou: «Rua, que é a sala dos cães!» para criticar a falta de limpeza.
- Quando deixam os cães soltos e as crianças não podem brincar, alguém comentou: «A rua é a sala dos cães» para apontar o desrespeito pelo espaço comum.
Variações Sinónimos
- A rua é dos cães
- A rua virou a sala dos cães
- As ruas parecem a sala dos cães
Relacionados
- A rua é dos vivos (uso para indicar domínio do espaço público)
- Onde não há dono, manda o cão (expressão de desordem)
- Civismo e ordem pública (temas associados)
Contrapontos
- Numa cidade limpa e organizada, a rua é um espaço para todos.
- Quando há civismo e fiscalização, a rua não é 'sala dos cães'.
- Se os donos cumprem as regras, a rua mantém-se cuidada.
Equivalentes
- inglês
The street is the dogs' living room. (tradução literal; sentido: rua deixada ao abandono pelos moradores e dominada por cães) - espanhol
La calle es la sala de los perros. (traducción literal; expresión coloquial similar) - francês
La rue est la salle des chiens. (traduction littérale; registre familier)