A vontade remove montanhas

A vontade remove montanhas ... A vontade remove montanhas

A determinação e o esforço persistente permitem ultrapassar obstáculos difíceis.

Versão neutra

A determinação pode ajudar a superar grandes obstáculos quando acompanhada de ação e planeamento.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exacta é imprecisa e comum a muitas línguas; reflecte um saber popular sobre a eficácia da determinação. Não há autoria única comprovada.
  • Significa que, se eu quiser, tudo é possível?
    Não literalmente. O provérbio sublinha a importância da vontade e persistência, mas não elimina a necessidade de recursos, planeamento e condições externas.
  • Como usar este provérbio de forma responsável?
    Usa-o para motivar ou reconhecer esforço, mas evita-o quando pode minimizar limitações estruturais ou atribuir culpas injustas a quem enfrenta barreiras reais.

Notas de uso

  • Usa-se para encorajar persistência e esforço perante dificuldades.
  • Registo: coloquial e motivacional; adequado em contextos pessoais, educacionais e de liderança.
  • Cuidado: é uma hipérbole — transmite uma ideia de possibilidade, não uma garantia literal.
  • Pode ser recebido como simplista se usado para minimizar limitações reais (recursos, saúde, contexto social).

Exemplos

  • Ela estudou todos os dias durante um ano para passar no exame; provou que a vontade remove montanhas.
  • Com determinação e apoio da equipa, conseguiram concluir o projeto apesar dos atrasos e restrições.
  • Não basta querer: se tens vontade, traça um plano, procura recursos e age — só assim se vencem as maiores barreiras.

Variações Sinónimos

  • Onde há vontade há caminho
  • Com persistência tudo se alcança
  • A determinação move montanhas
  • Querer é poder

Relacionados

  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
  • Devagar se vai ao longe
  • Quem corre por gosto não cansa

Contrapontos

  • A vontade sozinha não garante sucesso; são necessários plano, recursos e, por vezes, circunstâncias favoráveis.
  • Usar o provérbio para responsabilizar indivíduos sem reconhecer desigualdades sociais pode ser injusto.
  • Alguns obstáculos exigem intervenção externa (financeira, técnica, médica) que a vontade não resolve por si.

Equivalentes

  • Inglês
    Where there's a will, there's a way.
  • Espanhol
    Querer es poder.
  • Francês
    Vouloir, c'est pouvoir.
  • Alemão
    Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
  • Italiano
    Volere è potere.