A vontade remove montanhas
A determinação e o esforço persistente permitem ultrapassar obstáculos difíceis.
Versão neutra
A determinação pode ajudar a superar grandes obstáculos quando acompanhada de ação e planeamento.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
A origem exacta é imprecisa e comum a muitas línguas; reflecte um saber popular sobre a eficácia da determinação. Não há autoria única comprovada. - Significa que, se eu quiser, tudo é possível?
Não literalmente. O provérbio sublinha a importância da vontade e persistência, mas não elimina a necessidade de recursos, planeamento e condições externas. - Como usar este provérbio de forma responsável?
Usa-o para motivar ou reconhecer esforço, mas evita-o quando pode minimizar limitações estruturais ou atribuir culpas injustas a quem enfrenta barreiras reais.
Notas de uso
- Usa-se para encorajar persistência e esforço perante dificuldades.
- Registo: coloquial e motivacional; adequado em contextos pessoais, educacionais e de liderança.
- Cuidado: é uma hipérbole — transmite uma ideia de possibilidade, não uma garantia literal.
- Pode ser recebido como simplista se usado para minimizar limitações reais (recursos, saúde, contexto social).
Exemplos
- Ela estudou todos os dias durante um ano para passar no exame; provou que a vontade remove montanhas.
- Com determinação e apoio da equipa, conseguiram concluir o projeto apesar dos atrasos e restrições.
- Não basta querer: se tens vontade, traça um plano, procura recursos e age — só assim se vencem as maiores barreiras.
Variações Sinónimos
- Onde há vontade há caminho
- Com persistência tudo se alcança
- A determinação move montanhas
- Querer é poder
Relacionados
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
- Devagar se vai ao longe
- Quem corre por gosto não cansa
Contrapontos
- A vontade sozinha não garante sucesso; são necessários plano, recursos e, por vezes, circunstâncias favoráveis.
- Usar o provérbio para responsabilizar indivíduos sem reconhecer desigualdades sociais pode ser injusto.
- Alguns obstáculos exigem intervenção externa (financeira, técnica, médica) que a vontade não resolve por si.
Equivalentes
- Inglês
Where there's a will, there's a way. - Espanhol
Querer es poder. - Francês
Vouloir, c'est pouvoir. - Alemão
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. - Italiano
Volere è potere.