Se eu peço, sou pidão; se não peço, não me dão.
Expressa o dilema de quem precisa pedir: pedir pode atrair desprezo (ser visto como "pidão"), mas não pedir pode significar não obter aquilo de que se precisa.
Versão neutra
Se peço, sou malvisto; se não peço, não recebo.
Faqs
- Qual é a ideia principal deste provérbio?
Que existe um dilema: pedir pode acarretar julgamento social (ser visto como "pidão"), mas não pedir pode resultar em não obter ajuda ou direitos. - Em que situações se usa este provérbio?
É usado em contextos de relações pessoais, profissionais ou institucionais quando alguém hesita em solicitar algo por medo do estigma ou quando critica a necessidade de pedir para obter algo que devia ser dado. - O provérbio é ofensivo?
A expressão em si não é ofensiva, mas contém o termo pejorativo "pidão"; o seu uso pode ser sensÃvel dependendo de quem o diz e do contexto. - Como responder quando alguém usa este provérbio para justificar não pedir ajuda?
Pode reconhecer-se o receio e sugerir alternativas: pedir de forma assertiva, informar sobre direitos ou procurar canais formais que reduzam a vergonha de pedir. - Tem origem conhecida?
Não há origem documentada especÃfica; trata-se de uma formulação popular que condensa duas ideias comuns sobre pedir e receber.
Notas de uso
- Uso coloquial e frequentemente crÃtico; aponta uma percepção social sobre quem pede favores ou direitos.
- ImplÃcita está uma queixa sobre injustiça ou hipocrisia social: o sistema ou as pessoas ajudam condicionadas à iniciativa do pedido.
- A palavra "pidão" é pejorativa e pode transmitir vergonha ou estigma associado a pedir.
- Aplica-se a contextos pessoais (famÃlia, amigos), profissionais (salários, promoções) e administrativos (apoios sociais, serviços).
Exemplos
- Quando precisava de horário flexÃvel para cuidar do filho, pensou: «se eu peço, sou pidão; se não peço, não me dão» — acabou por não pedir e manteve o horário habitual.
- Numa reunião sobre benefÃcios, a colega comentou: «à s vezes é assim: se eu peço, sou pidão; se não peço, não me dão», referindo-se à relutância em solicitar aquilo que é direito.
Variações Sinónimos
- Se pedir, pareço pedinte; se não pedir, fico sem.
- Quem pede passa por pedinte; quem não pede não recebe.
- Se peço, sou pedinte; se não peço, não ganho nada.
Relacionados
- Quem não chora, não mama.
- Quem não arrisca não petisca.
- Quem não pede não tem.
Contrapontos
- Pedir pode ser legÃtimo e necessário para fazer valer direitos ou obter apoio — não é sinal de fraqueza.
- Há formas assertivas e respeitáveis de pedir que minimizam o estigma.
- Em sistemas mais equitativos, a ajuda deveria ser acessÃvel sem necessidade de suplicar.
Equivalentes
- inglês
If you don't ask, you don't get. - espanhol
El que no llora no mama / Quien no pide, no recibe. - francês
Qui ne demande rien n'obtient rien. - alemão
Wer nicht fragt, bekommt nichts. - italiano
Chi non chiede non riceve.