Se gostou, gostou; se não gostou, coma menos.
Sugere aceitar o que agrada e, se algo não agrada, limitar a sua participação/consumo em vez de reclamar.
Versão neutra
Se algo te agrada, desfruta; se não te agrada, reduz o consumo ou afasta‑te.
Faqs
- É educado usar este provérbio numa mesa com convidados?
Depende do tom e da relação. Em círculo de amigos pode ser bem recebido como brincadeira; com desconhecidos ou num contexto formal pode ser interpretado como insensível. - Significa que não devemos escutar críticas?
Não necessariamente, mas a frase tende a encerrar o diálogo. Em situações em que a crítica é construtiva, é melhor responder de forma aberta e avaliar a opinião. - Tem origem literária ou histórica conhecida?
Não há registo académico específico; trata‑se de uma expressão popular de humor moderno, provavelmente gerada no uso oral.
Notas de uso
- Frequentemente usada com humor em contextos alimentares (refeições, petiscos) mas também em sentido figurado (obras, decisões, gostos pessoais).
- Pode soar brusca ou desdenhosa; em situações formais ou quando alguém faz uma crítica legítima, é preferível uma resposta mais considerada.
- Encobre duas atitudes: resignação (aceitar) ou sugestão prática (reduzir exposição). Nem sempre reconhece validade de críticas reais sobre qualidade ou segurança.
- Evitar usar quando quem fala tem responsabilidade de melhorar o que é criticado (por exemplo, um anfitrião que serve comida inadequada).
Exemplos
- Quando o anfitrião serviu o prato que não era do seu gosto, ela riu e disse: «Se gostou, gostou; se não gostou, coma menos.»
- Referindo‑se ao filme que dividia a sala, comentou: «Se gostou, gostou; se não gostou, coma menos» — querendo dizer para cada um ver só o que lhe interessa.
- O vendedor ouviu a reclamação e, com um tom brincalhão, respondeu: «Se gostou, gostou; se não gostou, coma menos», o que deixou claro que não ia alterar o produto naquele momento.
Variações Sinónimos
- Se te agrada, aproveita; se não, passa ao lado.
- Se gostas, come; se não gostas, come menos.
- Quem não gosta, não come (variação mais direta).
Relacionados
- Gosto não se discute.
- Quem não gosta, não come.
- Cada um com os seus gostos.
Contrapontos
- Pode invalidar críticas legítimas sobre qualidade, quantidade ou segurança, remetendo a responsabilidade para quem reclama.
- Quando usado por quem serve ou apresenta algo, pode ser interpretado como arrogância ou falta de vontade de melhorar.
- Em contextos profissionais, evitar respostas do género porque impedem diálogo construtivo.
Equivalentes
- Inglês
If you liked it, you liked it; if you didn't, eat less. - Espanhol
Si te gustó, te gustó; si no, come menos. - Francês
Si ça t'a plu, tant mieux ; si ça ne t'a pas plu, mange moins.