Se não é no baile que se emprenha, é lá que se engenha

Se não é no baile que se emprenha, é lá que se ... Se não é no baile que se emprenha, é lá que se engenha

Humor popular que diz: se não acontece o efeito mais evidente num encontro social (ex.: gravidez ou conquista), ao menos surgem experiência, ideias ou consequências secundárias.

Versão neutra

Se num baile não acontece o que se esperava, ao menos lá se ganha experiência ou surgem ideias.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que, mesmo que num encontro social não aconteça o resultado mais óbvio ou desejado, há sempre ganhos secundários — experiência, contactos ou ideias. É dito de forma irónica ou jocosa.
  • É apropriado usar este provérbio em todo o lado?
    Não. Tem tom popular e conotação sexual implícita; é mais adequado em contextos informais entre conhecidos. Evitar em ambientes profissionais ou sensíveis.
  • Qual é a origem do dito?
    A origem exata não é conhecida; pertence ao repertório da sabedoria popular e usa‑se regionalmente em variantes.
  • Pode ter interpretação metafórica?
    Sim. Fora do contexto de baile/relacionamentos, aplica‑se a situações em que, mesmo sem o objetivo principal, obtém‑se outro benefício.

Notas de uso

  • Registo popular e jocoso; costuma empregar‑se informalmente.
  • Tem conotação sexual/romântica implícita; usar com cuidado em contextos formais.
  • Usa‑se para justificar ou relativizar a frequência a festas/encontros sociais: mesmo sem o resultado esperado, há ganho de outra natureza (experiência, contactos, ideias).
  • Pode ser citado de forma irónica ou como aviso sobre potenciais consequências de encontros.

Exemplos

  • «Vai ao baile, que se não for para casar, é para aprender: se não é no baile que se emprenha, é lá que se engenha», disse ele a rir, incentivando os amigos a saírem mais.
  • Num ambiente de trabalho: «Mesmo que não fechemos o negócio hoje, a reunião valeu; se não é no baile que se emprenha, é lá que se engenha» — usou‑se em sentido metafórico para falar de contactos.

Variações Sinónimos

  • Se não no baile, é no convívio que se aprende
  • Se não é no baile que se arranja o mais desejado, ganha‑se lá outra vantagem
  • Se não é no baile que se conquista, é lá que se aprende a engendrar

Relacionados

  • Quem não arrisca, não petisca
  • Quem sai aos seus não degenera
  • Mais vale um gosto do que um desgosto

Contrapontos

  • Nem todo divertimento é inocente: encontros públicos também podem ter consequências indesejadas.
  • Nem sempre há vantagem em frequentar locais apenas na esperança de obter algo; a prudência é necessária.
  • Não serve de justificação para comportamentos arriscados ou pouco responsáveis.

Equivalentes

  • inglês
    If you don't get pregnant at the dance, at least you get something out of it (experience/ideas).
  • espanhol
    Si no es en el baile donde se queda embarazada, al menos allí se ingenia algo.