Se passa o que é bom, também passa o que é mau.
Provérbios Africanos
Afirma a natureza passageira tanto dos momentos bons como dos maus; tudo tende a passar com o tempo.
Versão neutra
Tudo passa — o que é bom e o que é mau.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado em contextos de consolação ou reflexão sobre mudanças de fase. Serve para relativizar uma situação difícil ou lembrar que o sucesso pode ser temporário. - Significa que não devemos agir quando algo é mau, porque vai passar?
Não necessariamente. O provérbio sublinha a impermanência, mas não dispensa a ação prática quando necessária; serve mais como perspetiva do que como conselho de inação. - Tem origem conhecida?
Não existe, no caso desta forma concreta, uma origem documentada. Trata‑se de uma variação de ideias amplamente difundidas em várias culturas sobre a passagem do tempo.
Notas de uso
- Usa-se para consolar alguém em dificuldades ou para lembrar que os bons momentos não são necessariamente permanentes.
- Aplica-se tanto a circunstâncias pessoais (saúde, trabalho, relações) como a fases colectivas (crises económicas, períodos de bonança).
- Tem um tom reflexivo e moderado; não elimina a necessidade de agir perante problemas, mas relativiza a sua duração.
Exemplos
- Depois de perder o emprego, Marta repetia para si: 'Se passa o que é bom, também passa o que é mau' para não se desesperar e procurar soluções.
- O avô disse aos netos, depois de uma discussão: 'Lembrem‑se: se passa o que é bom, também passa o que é mau', para incentivar calma e paciência.
Variações Sinónimos
- Tudo passa.
- Isto também passará.
- Isto há‑de passar.
- Depois da tempestade vem a bonança.
Relacionados
- Isto também passará
- Tudo passa, nada fica
- Depois da tempestade vem a bonança
- O tempo cura tudo
Contrapontos
- Nem todas as consequências são temporárias; perdas materiais ou emocionais podem deixar marcas permanentes.
- Usar o provérbio para minimizar responsabilidades ou injustiças pode ser inadequado — o tempo não substitui reparações necessárias.
- Algumas conquistas e aprendizados perduram, pelo que nem tudo o que é bom 'passa' no sentido negativo.
Equivalentes
- inglês
This too shall pass / If the good passes, the bad also passes. - espanhol
Esto también pasará / Todo pasa. - francês
Cela aussi passera / Tout passe. - italiano
Anche questo passerà / Tutto passa. - alemão
Auch das geht vorüber / Alles vergeht.