Se quer ser forte como o búfalo, não coma o búfalo, e sim o que ele come.
Provérbios Americanos
Para alcançar um efeito desejado, imita as causas e hábitos que o produzem, em vez de tentar reproduzir apenas o resultado visível.
Versão neutra
Se pretende obter um resultado, não copie apenas o resultado; reproduza os hábitos, condições e processos que lhe deram origem.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que, para obter um resultado, devemos identificar e reproduzir as causas, hábitos ou processos que o geram, em vez de tentar copiar apenas o resultado final. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao aconselhar aprendizagem prática, treino ou mudança de hábitos, quando alguém pretende alcançar um efeito imitando apenas a aparência ou as posses de quem já tem esse efeito. - É uma recomendação sobre alimentação ou um conselho metafórico?
É uma metáfora. Não aconselha literalmente o que comer; usa a imagem do búfalo para ilustrar a ideia de imitar causas em vez de resultados.
Notas de uso
- Emprega-se quando se quer sublinhar que copiar aparências ou posses não substitui a prática, hábito ou condição que gera o resultado.
- Útil em conselhos sobre formação, hábitos alimentares, treino, gestão e empreendedorismo: recomenda estudar processos e rotinas, não só produtos finais.
- Não é um apelo literal a práticas alimentares; é uma metáfora que foca causas e contexto.
- Recorda a importância de adaptar as ações ao próprio contexto — o que funciona para outro pode precisar de ajuste antes de ser reproduzido.
Exemplos
- Um jovem empresário pensa em comprar uma empresa bem-sucedida para ter lucro imediato; alguém lhe pode dizer: 'Se quer ser forte como o búfalo, não coma o búfalo, e sim o que ele come' — ou seja, aprenda os métodos e rotinas que geram esse sucesso.
- Um atleta que deseja aumentar força não deve apenas imitar a imagem de quem é forte; deve estudar a alimentação, o treino e o descanso dessa pessoa — aplicar-se àquilo que a produz.
- Na formação profissional, em vez de copiar diplomas e títulos, procure adquirir as competências e experiências práticas que realmente geram competência.
Variações Sinónimos
- Queres o fruto? Aprende a plantar a árvore.
- Não copies a vitória; interpreta como foi ganha.
- Não procures o produto final sem aprender o processo.
Relacionados
- Mais vale ensinar a pescar do que dar o peixe (valorizar a aprendizagem dos meios).
- Causa e efeito — distinguir origem e consequência.
- Prática em vez de aparência — foco nas rotinas e hábitos.
Contrapontos
- A metáfora pode ser simplista: nem todos os aspetos que conduzem ao sucesso são observáveis ou replicáveis (talento, oportunidades, contexto social).
- Imitar hábitos de outrem sem adaptação pode ser ineficaz ou prejudicial; é preciso contextualizar e personalizar.
- Em alguns casos éticos ou legais, reproduzir certos comportamentos de outrem não é desejável, mesmo que gerem sucesso.
Equivalentes
- Inglês
If you want to be as strong as the buffalo, don't eat the buffalo; eat what it eats. (Imitate causes, not just results.) - Espanhol
Si quieres ser fuerte como el búfalo, no comas al búfalo, sino lo que él come. - Francês
Si tu veux être fort comme le buffle, ne mange pas le buffle, mais ce qu'il mange. - Alemão
Willst du so stark wie der Büffel sein, iss nicht den Büffel, sondern das, was er frisst.