São mais as vozes que as nozes

São mais as vozes que as nozes. 
 ... São mais as vozes que as nozes.

Há mais palavras/opiniões do que ações ou resultados concretos.

Versão neutra

Há mais opiniões do que factos ou ações concretas.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se para criticar situações em que há muitas opiniões, comentários ou reclamações, mas poucas ações ou resultados concretos.
  • É adequado para um contexto formal?
    É sobretudo informal e popular; em contextos formais convém optar por linguagem mais neutra, p. ex. «há mais opinião do que proposta concreta».
  • O provérbio é ofensivo?
    Pode soar desdenhoso, porque reduz a validade das opiniões ou críticas; é melhor evitar quando se pretende manter um tom conciliador.
  • Tem origem conhecida?
    Não existe registo documental específico: trata‑se de sabedoria popular com imagem rural (nozes) usada para contrastar fala e substância.

Notas de uso

  • Registo: informal, popular; usado em conversas e comentários críticos.
  • Contextos: reuniões, debates públicos, redes sociais, boatos — sempre que o discurso excede a prática.
  • Tom: frequentemente irónico ou desaprovador, pode parecer desdenhoso para com quem fala muito.
  • Não se aplica bem quando se quer valorizar a discussão: nesses casos a pluralidade de vozes pode ser vista positivamente.
  • Pode ser usada tanto a nível individual (uma pessoa) como coletivo (muitas pessoas/falatório).

Exemplos

  • Na reunião da empresa houve muita conversa e poucas decisões — são mais as vozes que as nozes.
  • Nas redes sociais aparece muito comentário sobre o tema, mas na prática são mais as vozes que as nozes; faltam propostas concretas.
  • Quando se discutiu a obra na aldeia, percebeu-se que eram mais vozes que nozes: muito ruído e nenhum plano claro.

Variações Sinónimos

  • Há mais fala do que fruto.
  • Muito falar, pouco fazer.
  • Há mais barulho do que resultado.
  • Mais vozes do que obras.

Relacionados

  • Muito barulho por nada.
  • Falar é fácil, fazer é que é difícil.
  • De palavras enche-se a bolsa, mas não a barriga.

Contrapontos

  • A união faz a força (valoriza muitas vozes/ações concertadas).
  • A voz do povo é a voz de Deus (atribui credibilidade à multiplicidade de opiniões).
  • Muitas mãos fazem a obra (muitas pessoas podem produzir resultados).

Equivalentes

  • Inglês
    More talk than action / More talk than substance.
  • Espanhol
    Más hablar que hacer / Más ruido que sustancia.
  • Francês
    Plus de bruit que de substance / Beaucoup de paroles, peu d'actes.

Provérbios