O tipo ou qualidade do presente revela a condição, carácter ou hábitos das pessoas que o oferecem; frequentemente usado de forma descritiva ou irónica.
Versão neutra
O presente reflete a natureza das pessoas que o oferecem.
Faqs
Quando devo usar este provérbio? Use-o para comentar, de forma observacional ou irónica, que a natureza do presente é coerente com o estilo, meios ou valores de quem o dá.
É ofensivo dizer 'Tal gente, tal presente'? Pode ser interpretado como crítico ou satírico se pretende sublinhar pobreza, falta de delicadeza ou mau gosto; depende do tom e do contexto.
O provérbio aplica-se só a presentes materiais? Não necessariamente — pode estender‑se a gestos, ofertas simbólicas ou mesmo a actos colectivos que reflectem uma comunidade ou instituição.
Existe origem conhecida para este provérbio? Não há uma origem documentada específica; é uma construção popular que relaciona observação social e hábito linguístico.
Notas de uso
Usa-se para comentar que um presente é condizente com o estilo, meios ou valores de quem o dá.
Pode ter tom neutro (observação) ou sarcástico/irónico quando o presente é pobre ou inadequado.
É coloquial e comum em contextos informais; evita-se em situações formais onde se pretende cortesia diplomática.
Não deve ser usado como justificação definitiva para ofender — aponta antes para uma relação entre oferta e origem.
Exemplos
Os amigos da aldeia trouxeram compotas e pães; tal gente, tal presente — era exactamente o que esperávamos.
A empresa ofereceu apenas uma caneta de plástico; tal gente, tal presente, pensei eu, ao abrir a caixa.
Para o casamento trouxeram um objecto utilitário, nada sofisticado — tal gente, tal presente.
Variações Sinónimos
O presente mostra as pessoas
O que se dá revela quem dá
Como são as pessoas, assim é o presente
Relacionados
Tal pai, tal filho
Cada povo com seus usos
O que está nas mãos diz quem serás
Contrapontos
O que conta é a intenção, não o valor do presente.
Não se julga um livro pela capa.
Um presente simples pode ter um grande significado emocional.
Equivalentes
inglês As the people, so the present (The gift reflects the giver)
espanhol Tal gente, tal presente (El regalo refleja a quien lo ofrece)
francês Telles gens, tel cadeau (Le cadeau reflète les personnes)
italiano Tanta gente, tanto regalo (Il regalo riflette chi lo fa)