Ter fôlego de sete gatos.
Ter pouca resistência ou stamina; cansar-se com facilidade, tanto física como figurativamente.
Versão neutra
Ter pouco fôlego
Faqs
- O que significa exatamente 'ter fôlego de sete gatos'?
Significa ter pouca resistência ou cansar-se rapidamente. Pode referir-se a esforço físico ou à incapacidade de manter algo por muito tempo (atenção, trabalho, discussões). - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em situações informais para descrever alguém que se cansa facilmente ou um esforço que não dura. Evitar em contextos médicos ou formais. - A expressão é ofensiva?
Por si só não é altamente ofensiva, é uma figura coloquial. Contudo, pode ser insensível se usada para aludir a problemas de saúde ou limitações físicas reais. - Por que aparece o número sete?
O número sete funciona aqui como intensificador popular — não há significado literal específico; reforça a imagem figurada associada ao gato.
Notas de uso
- Registo: informal, usado em conversas coloquiais em Portugal.
- Sentido: pode aplicar-se tanto a esforço físico (corrida, trabalho manual) como a tarefas prolongadas ou a persistência em projetos e discussões.
- Não deve ser usado de forma pejorativa para descrever pessoas com problemas respiratórios crónicos ou limitações de saúde — nesses casos é insensível e inapropriado.
- A formulação pode variar (ver 'variacoes_sinonimos'); geralmente funciona como predicado: «Ele tem fôlego de sete gatos.»
Exemplos
- O Miguel começou a treinar, mas depois de cinco minutos teve de abrandar — tem fôlego de sete gatos.
- Esta reunião é longa e o Carlos ficou impaciente; não tem fôlego para debates extensos.
Variações Sinónimos
- Ter fôlego de gato
- Ter pouco fôlego
- Fôlego curto
- Não ter pulmões para isto
- Ter pulmões de passarinho
Relacionados
- Quem corre por gosto não cansa (contraoposição: quem gosta não sente o esforço)
- Devagar se vai ao longe (valoriza a resistência e a constância)
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura (perseverança vs. falta de fôlego)
Contrapontos
- A expressão é hiperbólica: muitas vezes significa simplesmente falta de hábito ou treino, não incapacidade absoluta.
- Em contextos profissionais, falta de 'fôlego' pode ser compensada por estratégias (pausas, divisão de tarefas, treino).
- Evitar usar a expressão para ridicularizar limitações físicas reais — usar termos neutros e respeitosos quando se trata de saúde.
Equivalentes
- English
short of breath / run out of steam / not built for the long haul - Español
quedarse sin aliento / no dar para más / tener poco fondo - Français
ne pas avoir d'endurance / être rapidement essoufflé - Deutsch
keine Kondition haben / schnell außer Atem sein