Ter os sete fôlegos do gato

Ter os sete fôlegos do gato.
 ... Ter os sete fôlegos do gato.

Ter muita resistência ou energia; não se cansar facilmente.

Versão neutra

Ter muito fôlego / Ter muita resistência

Faqs

  • O que significa exactamente 'ter os sete fôlegos do gato'?
    Significa dispor de muita resistência ou energia; é uma hipérbole para dizer que alguém não se cansa facilmente.
  • Posso usar a expressão em contextos formais?
    É preferível reservar‑la para registo informal ou coloquial; em textos formais, utilize 'ter muita resistência' ou 'demonstrar grande resistência/energia'.
  • A expressão refere‑se ao mito das 'sete vidas' do gato?
    Sim — parece derivar da crença popular de que os gatos têm várias vidas; em algumas culturas diz‑se sete, noutras nove. A expressão transfere a ideia para fôlego/energia.
  • É usada apenas em Portugal?
    É uma expressão do português coloquial; pode ser compreendida noutras variantes da língua, mas a formulação exacta e a frequência de uso variam regionalmente.

Notas de uso

  • Registo informal e idiomático; comum na linguagem oral.
  • Usa‑se de forma hiperbólica para elogiar a resistência física, mental ou capacidade de trabalho de alguém.
  • Pode ter tom irónico quando se aplica a quem parece incansável em tarefas fastidiosas.
  • Não deve ser interpretado literalmente — refere‑se a fôlego/energia, não a respirações reais.

Exemplos

  • Apesar de trabalhar oito horas seguidas, a Maria tem os sete fôlegos do gato e ainda foi correr ao fim do dia.
  • Os miúdos andam sempre com os sete fôlegos do gato — não se cansam a brincar no recreio.
  • Diziam que o treinador tinha os sete fôlegos do gato; conseguiu dirigir o treino inteiro sem parar.

Variações Sinónimos

  • Ter muito fôlego
  • Ter energia de sobra
  • Ter energia para dar e vender
  • Ter sete vidas (como o gato)
  • Ter resistência para dar e vender

Relacionados

  • Ter energia para dar e vender
  • Não perder o fôlego
  • Ter lenha para queimar (coloquial, sentido similar de energia disponível)

Contrapontos

  • Ficar sem fôlego
  • Estar sem forças
  • Chegar ao fim da corda
  • Estar exausto

Equivalentes

  • inglês
    to have energy to spare / to have energy to burn
  • espanhol
    tener energía de sobra / tener muchas fuerzas
  • francês
    avoir de l'énergie à revendre
  • alemão
    Energie im Überfluss haben