Gato tem sete vidas.
Indica que alguém ou algo sobrevive a muitas situações perigosas ou recupera‑se facilmente de dificuldades.
Versão neutra
Diz‑se que o gato tem sete vidas para transmitir a ideia de que sobrevive a muitas situações perigosas.
Faqs
- Por que se diz que o gato tem sete vidas?
É uma metáfora baseada na percepção de que os gatos sobrevivem a quedas e perigos com frequência; o número sete aparece por razões culturais e simbólicas em várias tradições. - Significa que os gatos são imortais?
Não. É apenas uma figura de linguagem para indicar resistência ou sorte repetida; na realidade os gatos são vulneráveis como qualquer outro animal. - Posso usar este provérbio para elogiar alguém?
Sim — é comum usá‑lo para realçar a capacidade de recuperação ou sorte continuada de uma pessoa, mas tenha cuidado para não encorajar riscos desnecessários.
Notas de uso
- Usa‑se frequentemente de forma figurada para comentar a sorte, resistência ou capacidade de recuperação de uma pessoa ou coisa.
- Não deve ser usado literalmente: gatos não são imortais; é um recurso retórico.
- Pode ter conotação crítica se usado para justificar comportamentos arriscados («ele tem sete vidas» como desculpa para imprudência).
- Há variações regionais (por exemplo, «gato tem nove vidas» noutras línguas).
Exemplos
- Depois de três acidentes e de recuperar sempre, os colegas diziam em tom de brincadeira: «Ele tem sete vidas».
- O empreendedor falhou várias vezes, mas voltou a tentar — a família comentou que, tal como o provérbio, ele parecia ter sete vidas.
Variações Sinónimos
- Gato tem nove vidas
- Dizem que o gato tem sete vidas
- O gato tem várias vidas
- Gato cai sempre em pé
Relacionados
- A curiosidade matou o gato (outro provérbio com gato, de sentido diferente)
- Cair de pé (expressão que indica sair ileso de uma situação perigosa)
- Ter boa estrela (referindo sorte ou proteção recorrente)
Contrapontos
- Não é aconselhável interpretar o provérbio como aprovação de comportamentos arriscados; a expressão é metafórica, não factual.
- Culturalmente, o número de vidas varia (sete vs nove), pelo que usar um ou outro pode depender do público.
- Do ponto de vista do bem‑estar animal, não se deve expor gatos a riscos com base em mitos sobre invulnerabilidade.
Equivalentes
- inglês
A cat has nine lives. - espanhol
El gato tiene siete vidas. - francês
Un chat a neuf vies.