Terra que não cobre a si, mal cobrirá a mim.

Terra que não cobre a si, mal cobrirá a mim.
 ... Terra que não cobre a si, mal cobrirá a mim.

Se um lugar (ou comunidade) não consegue sustentar os seus, dificilmente apoiará outros; aplica-se a recursos, solidariedade e prioridades básicas.

Versão neutra

Se um território não consegue sustentar os seus, não sustentará outros.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado ao discutir prioridades de recursos ou apoio — por exemplo, quando se defende focar soluções internas antes de assumir responsabilidades externas.
  • O provérbio justifica sempre recusar ajuda a outros?
    Não necessariamente. Serve como argumento pragmático sobre limites, mas deve ponderar-se contexto ético, urgência humanitária e capacidades reais antes de recusar auxílio.
  • Qual é a origem do provérbio?
    A origem exacta não é conhecida; trata-se de um saber popular que circula em variações por línguas e culturas, com ideia próxima a «a caridade começa em casa».

Notas de uso

  • Usa-se para justificar prioridade aos residentes ou necessidades internas antes de ajudar externos.
  • Frequentemente invocado em debates sobre política social, imigração, ou gestão de recursos escassos.
  • Pode ter um tom crítico ou pragmático; convém não empregar como argumento absoluto para recusar ajuda humanitária.

Exemplos

  • O município prefere investir em infraestruturas locais primeiro — terra que não cobre a si, mal cobrirá a mim, disseram os responsáveis.
  • Num debate sobre acolhimento de migrantes, um deputado argumentou que antes é preciso assegurar emprego e habitação para os residentes: 'terra que não cobre a si, mal cobrirá a mim'.
  • A cooperativa negou distribuir excedentes a outras freguesias até resolver problemas internos de produção — uma aplicação prática do provérbio.

Variações Sinónimos

  • Se a própria terra não sustenta, não sustentará outros.
  • Quem não se sustenta a si, não pode sustentar terceiros.
  • Caridade começa em casa (em sentido próximo)

Relacionados

  • A caridade começa em casa.
  • Cada casa com sua cruz (cada família tem seus problemas).
  • Não se dá o que não se tem (expr. semelhante).

Contrapontos

  • Quem dá aos pobres, empresta a Deus (defende ajuda mesmo na escassez).
  • Mesmo com recursos limitados, a solidariedade pode ser uma prioridade moral.
  • Em crises humanitárias, há argumentos éticos que sobrepõem a prioridade local.

Equivalentes

  • inglês
    Charity begins at home.
  • espanhol
    La caridad empieza por casa.
  • francês
    La charité bien ordonnée commence par soi-même.