Toda terra é uma e a gente quase, quase.
Afirma a unidade do mundo e a semelhança essencial entre as pessoas, reconhecendo pequenas diferenças locais.
Versão neutra
O mundo é um só e as pessoas são quase todas iguais.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Expressa a ideia de que o mundo é comum e que, apesar de diferenças externas, as pessoas partilham características e necessidades semelhantes. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer enfatizar a unidade humana ou relativizar diferenças culturais — por exemplo em discussões sobre viagem, integração ou entendimento intercultural. - O provérbio ignora as diferenças importantes entre povos?
Não necessariamente, mas pode minimizar diferenças relevantes. Deve ser usado com cuidado quando as distinções culturais, legais ou históricas são centrais numa questão. - Tem origem conhecida?
Não há origem documentada claramente atribuída a este provérbio; parece resultar do saber popular e da observação de viajantes e comunidades.
Notas de uso
- Usa‑se para sublinhar que, apesar das variações culturais ou regionais, as necessidades e comportamentos humanos são muito semelhantes.
- Tem um tom conciliador e universalista; é frequente em conversas sobre migração, viagens ou comparações entre povos.
- Pode ser usado de forma irónica para minimizar diferenças que, para certas questões (língua, costumes, leis), são importantes.
- Registo coloquial; adequado em discurso informal, escrita ensaística ou comentário cultural, menos em contextos formais académicos sem clarificação.
Exemplos
- Depois de viver em três países, disse: «Toda terra é uma e a gente quase, quase», para explicar que os problemas do dia a dia se repetem em todo o lado.
- Numa conversa sobre costumes locais, ela riu e concluiu: «Toda terra é uma e a gente quase, quase» — reconhecia diferenças superficiais mas focava o que nos une.
Variações Sinónimos
- O mundo é uma aldeia
- Somos todos muito parecidos
- A humanidade tem mais semelhanças do que diferenças
Relacionados
- O mundo é uma aldeia
- Somos todos iguais debaixo da pele
- Viajando se conhece a gente
Contrapontos
- Cada terra tem os seus usos — enfatiza diferenças culturais e costumes locais.
- Onde quer que vás, faz o que vires — reconhece que normas locais importam e podem exigir adaptação.
Equivalentes
- inglês
The world is one and people are almost the same / We're all more alike than different. - espanhol
Toda la tierra es una y la gente casi, casi / Todos somos más parecidos de lo que pensamos.