Todos são da mesma estofa.
Afirma que várias pessoas partilham traços, origem ou comportamento semelhantes, frequentemente usado para justificar expectativas sobre um grupo.
Versão neutra
Todos partilham características semelhantes.
Faqs
- Quando se deve usar este provérbio?
Usa‑se para comentar a semelhança de traços ou comportamentos entre várias pessoas, quando a observação se baseia em evidências contextuais (ação repetida, origem comum, carácter similar). - Tem sempre conotação negativa?
Não necessariamente; pode ser neutro (apontar semelhança) ou crítico, dependendo do tom e do contexto em que é proferido. - É apropriado em contexto formal?
É mais frequente na linguagem coloquial; em contextos formais recomenda‑se optar por formulações neutras e precisas, evitando generalizações. - O provérbio descreve origem genética ou apenas comportamento?
Pode referir origem, educação, hábitos ou carácter; o sentido concreto depende do contexto em que é utilizado.
Notas de uso
- Usa-se para salientar semelhanças de carácter, formação ou hábitos entre pessoas.
- Pode ter conotação crítico-valorativa quando sugere falhas partilhadas (por exemplo, entre políticos ou familiares).
- Registo: informal a neutro; comum na linguagem coloquial e em comentários sociais.
- Cautela: evita generalizações e estereótipos injustificados sobre grupos.
- Aplicável a grupos pequenos (famílias, equipas) e a generalizações mais amplas, consoante o contexto.
Exemplos
- Depois de ver como se comportaram na reunião, concluí: são todos da mesma estofa — não se preocupam com prazos.
- Os irmãos sempre demonstraram o mesmo sentido de humor; realmente parecem todos da mesma estofa.
Variações Sinónimos
- Todos são do mesmo pano
- Cortados do mesmo pano
- Da mesma fibra
- Todos vêm da mesma estampa
Relacionados
- Diz-me com quem andas, dir‑te‑ei quem és.
- Tal pai, tal filho.
Contrapontos
- Cada pessoa é única — não convém generalizar.
- Há sempre exceções dentro de qualquer grupo.
- Não se deve julgar um indivíduo apenas pela aparência do grupo a que pertence.
Equivalentes
- inglês
They're cut from the same cloth. - espanhol
Están cortados del mismo paño. - francês
Faits de la même étoffe / Du même bois. - alemão
Sie sind aus demselben Holz geschnitzt.