Tudo é bom, mas a sua hora.

Proverbios Judaicos - Tudo é bom, mas a sua hora. ... Tudo é bom, mas a sua hora.
Proverbios Judaicos

Cada coisa tem o momento apropriado; é um conselho à paciência e ao respeito pelo tempo certo das coisas.

Versão neutra

Tudo é bom, mas tem a sua hora.

Faqs

  • O que quer dizer exactamente este provérbio?
    Significa que as coisas boas acontecem no momento adequado e que é preciso paciência; não tudo ocorre imediatamente, e apressar processos nem sempre é proveitoso.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para aconselhar calma perante atrasos, para moderar expectativas ou para lembrar que certas realizações exigem tempo. Evite usá‑lo quando é necessária ação urgente.
  • Este provérbio encoraja passividade?
    Nem sempre. Incentiva paciência, mas não substitui ação ponderada. Deve ser interpretado como equilíbrio entre esperar o momento certo e tomar iniciativas quando apropriado.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar paciência ou para justificar que algo ainda não aconteceu.
  • Tom neutro; pode ser reconfortante ou evitar pressão sobre decisões prématuras.
  • Não deve ser usado para legitimar inação perante situações que exigem intervenção urgente.
  • Freqüente em contextos familiares, educativos e informais em Portugal.

Exemplos

  • Quando o casamento da Joana ainda não avança, a mãe costuma dizer: 'Tudo é bom, mas a sua hora' — não vale a pena forçar as coisas.
  • Ao aprender uma nova habilidade, lembra‑te: tudo é bom, mas a sua hora; prática e tempo trazem progresso.
  • O projeto demorou mais do que esperávamos, mas acabámos por perceber que tudo é bom, mas a sua hora — foi concluído quando as condições eram melhores.

Variações Sinónimos

  • Cada coisa a seu tempo.
  • Tudo tem a sua hora.
  • Há tempo para tudo.
  • Cada coisa tem o seu tempo.

Relacionados

  • Devagar se vai ao longe.
  • Mais vale tarde do que nunca.
  • Quem espera alcança.
  • Tempo é remédio.

Contrapontos

  • Por vezes esperar demais prejudica; agir cedo pode ser necessário.
  • Nem sempre a paciência garante um resultado positivo — é preciso também avaliar oportunidades.
  • Usar o provérbio para evitar responsabilidades ou atrasar decisões importantes pode ser uma desculpa.

Equivalentes

  • inglês
    Everything has its time / All things are good in their time; or more idiomatically: "All things come to those who wait."
  • espanhol
    Todo llega a su debido tiempo / Cada cosa a su tiempo.
  • francês
    Tout vient à point à qui sait attendre.

Provérbios