Tudo nada entre dois pratos

Tudo nada entre dois pratos.
 ... Tudo nada entre dois pratos.

Descreve a indecisão ou hesitação entre duas opções que resulta em não obter nenhum dos benefícios — ficar sem nada.

Versão neutra

Ficar entre duas opções e não escolher, perdendo ambas as hipóteses.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa-se para criticar ou advertir contra a indecisão que impede obter resultado em nenhuma das opções; aplica-se em decisões pessoais, profissionais ou políticas.
  • Significa sempre fracasso?
    Normalmente transmite a ideia de perda ou resultado insatisfatório por indecisão, mas o contexto pode torná‑lo menos severo (por exemplo, escolha por prudência).
  • É equivalente a 'cair entre duas cadeiras'?
    Sim — ambos exprimem a noção de ficar fora pelo facto de tentar abarcar duas alternativas em simultâneo.
  • É apropriado em contextos formais?
    Por ser coloquial, é mais próprio de conversas informais; em contextos formais convém usar uma formulação descritiva neutra.

Notas de uso

  • Registo: coloquial, usado em contextos informais e conversas correntes.
  • Zona: utilizado em Portugal; pode não ser conhecido em todas as regiões lusófonas.
  • Sentido: frequentemente crítico — aponta para a consequência negativa de tentar agradar/sair vencedor em duas alternativas sem escolher.
  • Tom: pode ser sarcástico ou advertência dependendo do contexto.

Exemplos

  • O João andou a hesitar entre aceitar a promoção na cidade e ficar perto da família; no fim, recusou ambas e perdeu as duas oportunidades — tudo nada entre dois pratos.
  • Se tentares agradar aos dois partidos, corres o risco de ficar com nada; é o clássico tudo nada entre dois pratos.
  • Quando tentaram conciliar os dois projetos em vez de optar por um, o resultado foi fraco para ambos — um verdadeiro tudo nada entre dois pratos.

Variações Sinónimos

  • Cair entre duas cadeiras (equivalente de indecisão)
  • Ficar entre duas opções
  • Nem carne, nem peixe (quando algo não satisfaz nenhum dos lados)

Relacionados

  • Quem quer agradar a todos acaba por não agradar a ninguém
  • Nem carne nem peixe
  • Cair entre duas cadeiras

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca (defende escolher e arriscar)
  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (valorização da escolha segura)
  • Melhor uma boa decisão do que duas hesitantes

Equivalentes

  • Inglês
    To fall between two stools / To be caught between two stools (fail because of trying to do both).
  • Espanhol
    Caer entre dos sillas / Quedarse entre dos sillas (quedar fuera por intentar abarcar dos opciones).
  • Francês
    Tomber entre deux chaises (ne pas réussir parce qu'on hésite entre deux choix).
  • Alemão
    Zwischen zwei Stühlen sitzen/fallen (ficar sem sucesso por tentar estar em dois lugares/opções).