Um benefício oferecido tem mais valor que o pedido.
Gesto voluntário ou oferta feita por iniciativa própria costuma ser mais apreciado e gerar mais boa vontade do que algo obtido mediante pedido.
Versão neutra
Uma oferta voluntária costuma ser mais valorizada do que algo obtido por pedido.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa-se para sublinhar que iniciativas e gestos espontâneos geram mais apreço e confiança do que aquilo que se obtém por solicitação; é adequado em conselhos sobre generosidade, liderança e relações humanas. - Significa isto que não se deve pedir ajuda?
Não. O provérbio destaca uma tendência social, não uma regra moral absoluta. Pedir é legítimo e, por vezes, necessário; o provérbio prefere valorizar a iniciativa voluntária como fonte de boa vontade. - Pode ser interpretado como condescendente?
Sim. Uma oferta não solicitada pode ser percebida como paternalista ou manipuladora se ignorar a autonomia da outra pessoa, pelo que a intenção e o contexto devem ser considerados.
Notas de uso
- Usa-se para realçar a importância da generosidade e da iniciativa própria em relações pessoais e profissionais.
- Aplica-se tanto a bens materiais como a favores, tempo ou atenção.
- Não é uma regra absoluta: o contexto importa — num pedido legítimo (por exemplo, necessidade urgente) a oferta não anulada tem valor igual ou maior.
- Pode ser usado para aconselhar alguém a oferecer ajuda de livre vontade em vez de esperar que outros peçam.
Exemplos
- O patrão decidiu oferecer um bónus inesperado aos funcionários; prova-se que um benefício oferecido tem mais valor que o pedido, porque a equipa sentiu-se reconhecida.
- Quando ajudou a vizinha sem que ela pedisse, ganhou a sua confiança — um exemplo de que um benefício oferecido costuma criar mais boa vontade do que um pedido atendido.
- Numa negociação, aceitar uma vantagem que a outra parte concede por iniciativa própria pode criar mais reciprocidade do que forçar um pedido.
Variações Sinónimos
- Uma oferta voluntária vale mais do que um pedido satisfeito.
- O que se dá de livre vontade tem mais valor do que o que se obtém pedindo.
- A dádiva espontânea vale mais do que o favor pedido.
Relacionados
- Mais vale dar do que receber.
- Quem dá aos pobres empresta a Deus.
- A boa vontade é o melhor capital.
Contrapontos
- Nem sempre a oferta voluntária é melhor: presentes ou favores inesperados podem ter motivações ocultas ou criar obrigações indesejadas.
- Pedir ajuda não diminui a dignidade; em situações de necessidade, pedir é legítimo e pode ser a forma mais eficaz de resolver um problema.
- Em contextos profissionais, transparência e acordo são preferíveis a favoritisos 'oferecidos' que possam parecer coniventes ou corruptos.
Equivalentes
- Inglês
A gift offered freely is worth more than one obtained by asking. - Espanhol
Un beneficio ofrecido vale más que el pedido. - Francês
Un bienfait offert vaut plus que celui demandé. - Alemão
Eine freiwillige Zuwendung ist mehr wert als ein erbetenes. - Italiano
Un beneficio offerto ha più valore di quello richiesto.