Um casaco bem feito, boa carta de apresentação.
Uma aparência cuidada — simbolizada por um casaco bem feito — facilita uma boa primeira impressão junto de outras pessoas.
Versão neutra
Uma aparência cuidada causa uma boa primeira impressão.
Faqs
- Significa isto que devemos sempre julgar pelas roupas?
Não. O provérbio sublinha a influência da aparência nas primeiras impressões, mas não justifica avaliações definitivas do carácter ou competência de alguém com base só na roupa. - Em que situações este provérbio é mais aplicável?
Em ocasiões onde a primeira impressão tem impacto imediato, como entrevistas de emprego, reuniões formais, eventos de networking ou quando representamos uma organização. - Como conciliar este provérbio com a ideia de não julgar pela aparência?
Reconhece-se que a aparência importa inicialmente; contudo, é recomendável usar essa perceção apenas como ponto de partida e avaliar depois o desempenho, a competência e os valores da pessoa.
Notas de uso
- Emprega-se para enfatizar a importância da apresentação pessoal em encontros formais ou sociais.
- Não autoriza avaliar inteiramente uma pessoa apenas pela aparência; refere-se sobretudo ao impacto inicial.
- Usado tanto em contextos profissionais (entrevistas, reuniões) quanto em situações sociais (receções, encontros).
- Pode servir como conselho prático sobre vestir-se adequadamente para a ocasião.
Exemplos
- Antes da entrevista, o Miguel escolheu um casaco bem cortado porque concorda que um casaco bem feito é uma boa carta de apresentação.
- Num evento de networking, ter uma aparência cuidada facilita as aproximações: um casaco bem feito pode abrir portas que o currículo, à primeira vista, ainda não abriu.
- Embora a competência seja essencial, muitas pessoas notam primeiro a imagem; por isso, vestir-se bem ajuda a estabelecer credibilidade inicial.
Variações Sinónimos
- A primeira impressão é a que fica.
- Quem bem se veste, bem se apresenta.
- Aparência é meio caminho andando.
Relacionados
- A primeira impressão é a que fica
- Aparência conta
- Etiqueta e apresentação pessoal
Contrapontos
- Não julgue um livro pela capa — a aparência pode enganar.
- O hábito não faz o monge — a roupa não define o caráter.
- Competência e caráter têm mais peso que a imagem inicial.
Equivalentes
- inglês
Clothes make the man. - espanhol
La ropa hace al hombre. - francês
L'habit fait l'homme.