Um coração é espelho de outro.
Expressa a ideia de reciprocidade emocional: os sentimentos de uma pessoa refletem e encontram resposta nos sentimentos de outra.
Versão neutra
Os sentimentos de uma pessoa podem reflectir-se e encontrar resposta nos sentimentos de outra.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
Significa que os sentimentos e atitudes de uma pessoa podem ser reflectidos e reciprocados por outra, especialmente no amor e na amizade. - Posso usar‑lo em contextos não românticos?
Sim. Aplica‑se também a amizades, solidariedade e situações onde há empatia e correspondência emocional. - É um provérbio de origem conhecida?
Não há indicação de origem específica fornecida; é uma formulação tradicional que circula em variantes por várias línguas. - Quando não é apropriado usá‑lo?
Não é adequado quando a relação é claramente unidirecional ou quando se pretende enfatizar desinteresse, manipulação ou abuso emocional.
Notas de uso
- Usa‑se para falar de amor, amizade ou empatia quando há correspondência ou sintonia entre duas pessoas.
- Implica que o afeto ou a compreensão são reflectidos mutuamente, não necessariamente imediatos ou garantidos.
- É apropriado em contextos literários, conversas sobre relações pessoais e reflexões sobre sentimentos.
Exemplos
- Quando ela sorriu com genuína ternura, ele percebeu que um coração é espelho de outro e retribuiu o gesto com o mesmo carinho.
- Na amizade de longa data, um coração é espelho de outro: bastou um gesto compreensivo para que o apoio voltasse em dobro.
- Mesmo em discussões, lembrar que 'um coração é espelho de outro' ajuda a procurar a perspectiva do outro e a restabelecer a ligação.
Variações Sinónimos
- Coração com coração se entende.
- Um coração corresponde a outro.
- Os corações refletem‑se mutuamente.
- Coração responde a coração.
Relacionados
- Empatia
- Reciprocidade
- Afinidade
- Correspondência amorosa
- Ressonância emocional
Contrapontos
- Amor não correspondido — nem sempre há espelho entre corações.
- Indiferença ou frieza emocional que impedem a reciprocidade.
- Mal‑entendidos ou incompatibilidade que quebram a reflexão entre sentimentos.
Equivalentes
- Inglês
One heart is the mirror of another. - Espanhol
Un corazón es espejo de otro. - Francês
Un cœur est le miroir d'un autre. - Alemão
Ein Herz ist der Spiegel eines anderen. - Italiano
Un cuore è lo specchio di un altro.