Um dia melhor que outro

Um dia melhor que outro.
 ... Um dia melhor que outro.

Expressa que os dias variam e que tempos melhores podem acontecer; é uma observação de esperança moderada e de alternância entre dias bons e maus.

Versão neutra

Há dias melhores e piores.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio?
    Significa que a vida tem variações: alguns dias serão mais favoráveis do que outros. Transmite esperança moderada e reconhecimento da alternância.
  • Quando é apropriado usar‑lo?
    Ao consolar alguém após uma fase difícil, ao comentar flutuações de humor, saúde ou performance, e para encorajar paciência e resiliência.
  • É um provérbio optimista?
    Tem um tom otimista moderado, pois sugere possibilidade de melhoria sem garantir resultados; combina esperança com realismo.

Notas de uso

  • Usa-se para consolar ou relativizar um período difícil, sugerindo que a situação pode melhorar.
  • Pode indicar paciência e resiliência, sem garantir resultado; não deve ser usada como promessa absoluta.
  • Adequado em contextos pessoais (humor, recuperação) e colectivos (economia, equipa), sempre com tom moderado.
  • Evita-se em situações que exigem compromisso concreto ou quando é necessária uma solução imediata, para não minimizar o problema.

Exemplos

  • Depois de uma semana difícil no trabalho, ela lembrou‑se: um dia melhor que outro — amanhã pode correr melhor.
  • Na recuperação da cirurgia é importante ter paciência: um dia melhor que outro, cada etapa traz pequenas melhorias.
  • Quando as contas apertam, reassumimos prioridades e lembrámo‑nos que um dia melhor que outro; a situação pode estabilizar com tempo e esforço.

Variações Sinónimos

  • Há dias melhores
  • Há dias melhores e piores
  • Amanhã pode ser melhor
  • Cada dia é diferente

Relacionados

  • Depois da tempestade vem a bonança
  • Amanhã é outro dia
  • Cada coisa a seu tempo

Contrapontos

  • Há males que vêm para ficar (admite que a melhoria nem sempre ocorre)
  • Nem tudo muda com o tempo (coloca foco na permanência dos problemas)
  • Não espere sentado — a mudança exige acção (sublinha que esperar nem sempre basta)

Equivalentes

  • inglês
    Some days are better than others.
  • espanhol
    Hay días mejores que otros.
  • francês
    Il y a des jours avec et des jours sans.
  • alemão
    Es gibt bessere Tage als andere.
  • italiano
    Ci sono giorni migliori di altri.