Uns com tanto, outros com tão pouco.

Uns com tanto, outros com tão pouco.
 ... Uns com tanto, outros com tão pouco.

Expressa a desigualdade na distribuição de riqueza, bens ou oportunidades entre pessoas ou grupos.

Versão neutra

Há quem tenha muito e há quem tenha muito pouco.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao comentar situações de desigualdade visível — por exemplo, diferenças de rendimentos, acesso a recursos ou tratamento desigual entre pessoas ou grupos. É mais adequado em contexto coloquial, jornalístico ou crítico.
  • O provérbio implica juízo moral?
    Normalmente transmite crítica ou constatação de injustiça, mas o tom depende do contexto: pode ser resignado, indignado ou usado de forma descritiva.

Notas de uso

  • Usa‑se para comentar desigualdades económicas, sociais ou de sorte entre indivíduos ou colectividades.
  • Tom geralmente crítico ou resignado; transmite contraste entre abundância e escassez.
  • Registo coloquial e comum em discurso informal, jornalístico ou literário; evita‑se em contextos oficiais sem clarificação adicional.
  • Pode referir‑se a bens materiais, mas também a oportunidades, atenção ou reconhecimento.

Exemplos

  • Na distribuição dos bónus ficou claro que uns com tanto, outros com tão pouco — alguns receberam montantes muito superiores aos restantes.
  • Quando a ajuda chegou à aldeia, percebeu‑se mais uma vez a realidade do provérbio: uns com tanto, outros com tão pouco; algumas famílias ficaram sem nada.

Variações Sinónimos

  • Uns têm tanto, outros têm tão pouco.
  • Uns com muito, outros com pouco.
  • Uns com riqueza, outros com miséria.
  • Uns têm tudo, outros nada.

Relacionados

  • Uns têm, outros não têm.
  • A sorte de uns é o azar de outros.
  • A riqueza de alguns é a miséria de outros.

Contrapontos

  • A justiça social procura que não haja 'uns com tanto, outros com tão pouco'.
  • Existem propostas de redistribuição (impostos, apoio social) para reduzir essas diferenças.
  • Alguns defendem que a diferença se explica por mérito e esforço individuais.

Equivalentes

  • Inglês
    Some with so much, others with so little.
  • Francês
    Les uns ont tellement, les autres si peu.
  • Espanhol
    Unos con tanto, otros con tan poco.