Urubu, quando anda caipora, não há galho de pau que o agüente.

Urubu, quando anda caipora, não há galho de pau  ... Urubu, quando anda caipora, não há galho de pau que o agüente.

Quando alguém ou algo está num ímpeto feroz ou descontrolado, nada o consegue deter.

Versão neutra

Quando está em ímpeto, nada o detém.

Faqs

  • O que significa 'caipora' neste provérbio?
    Aqui 'caipora' não refere necessariamente a figura mitológica, antes um estado de desordem, ira ou possessão que torna o animal (ou pessoa) incontrolável; a acepção varia regionalmente.
  • Este provérbio é usado em Portugal ou no Brasil?
    É de uso popular e regional, mais frequente no Brasil, mas compreensível em Portugal em contextos coloquiais; a expressão contém elementos de folclore e linguagem rural.
  • Posso usar esta expressão em contexto formal?
    Não é recomendável: trata-se de linguagem coloquial e potencialmente jocosa; melhor usá-la em conversas informais para enfatizar um ímpeto ou atropelo de acontecimentos.
  • Qual a grafia correta de 'agüente'?
    A grafia moderna aceita 'aguente' sem trema; o trema foi eliminado no Acordo Ortográfico de 1990 em muitas palavras.

Notas de uso

  • Expressão metafórica: não descreve força física literal, mas intensidade de comportamento ou situação.
  • Palavra 'caipora' aqui sugere um estado de desordem, fúria ou possessão; interpretação varia regionalmente.
  • Ortografia moderna: 'agüente' pode aparecer hoje como 'aguente' (sem trema).
  • Registo: coloquial e regional; usado em contextos informais para enfatizar ímpeto ou destruição.

Exemplos

  • No campeonato ninguém nos conseguiu travar esta época — estávamos imparáveis: mesmo o treinador dizia, «Urubu, quando anda caipora, não há galho de pau que o aguente.»
  • Quando Luís se põe a discutir, fica tão irado que destrói argumentos e paciência alheia; como se costuma dizer, urubu, quando anda caipora, não há galho de pau que o aguente.

Variações Sinónimos

  • Quando está em fúria, nada o segura.
  • Quando o bicho pega, não há quem o segure.
  • Quando começa, não há quem o pare.

Relacionados

  • Fazer-se o diabo à ocasião (uso figurado de intensa ação)
  • Galo que canta cedo ninguém o cala (variações sobre persistência/iniciativa)

Contrapontos

  • Nem sempre as ações irrefreáveis são positivas — o provérbio pode glorificar comportamentos destrutivos se mal aplicado.
  • Em contextos controlados (leis, regras, cooperação) mesmo quem está 'em ímpeto' pode ser travado; o ditado é hiperbólico.

Equivalentes

  • inglês
    When he's on a tear, nothing can stop him.
  • espanhol
    Cuando se le viene encima, nada lo para.
  • francês
    Quand il est en furie, rien ne l'arrête.

Provérbios