Velho é bananeira que já deu cacho

Velho é bananeira que já deu cacho.
 ... Velho é bananeira que já deu cacho.

Comparação que atribui ao idoso o valor de quem já produziu resultados ou cumpriu um papel; pode expressar respeito pela experiência ou, em contexto diferente, indicar que alguém já fez o que tinha a fazer.

Versão neutra

Idoso é como uma bananeira que já deu fruto.

Faqs

  • Significa que devemos respeitar os idosos?
    Geralmente sim: a imagem reforça a ideia de que o idoso já contribuiu e merece reconhecimento. No entanto, o respeito deve ser expresso por linguagem e práticas que valorizem a sua dignidade atual, não apenas o passado.
  • Pode ser ofensivo?
    Depende do contexto e da entoação. Usado para dispensar responsabilidades ou para insinuar inutilidade, o provérbio pode ser interpretado como desvalorizador. Em contextos de louvor, tende a ser bem recebido.
  • É um provérbio antigo ou regional?
    A expressão tem tom popular e rural, comum em meios onde se conhece a cultura agrícola. Não há fonte documental única conhecida, pelo que se considera de uso coloquial e regional.

Notas de uso

  • Uso principalmente em registos coloquiais e regionais da língua portuguesa.
  • Pode ser empregado de tom positivo — para valorizar a experiência e o contributo passado de uma pessoa.
  • Também pode surgir com tom neutro ou ligeiramente depreciativo — indicando que alguém «já fez o seu» e está além da sua fase de maior utilidade.
  • Contexto e entoação determinam se a frase é elogiosa (respeito) ou redutora (descartar responsabilidades futuras).
  • Adequado em conversas informais; evita‑se em contextos formais, oficiais ou quando se pretende ser claramente respeitador e inclusivo.

Exemplos

  • Ao despedir‑se, a comunidade disse: «Velho é bananeira que já deu cacho», reconhecendo os anos de trabalho e os resultados alcançados.
  • Quando lhe propuseram continuar na direção, respondeu com um sorriso: «Já dei o meu cacho», usando o provérbio para dizer que preferia descansar.

Variações Sinónimos

  • Velho é quem já deu fruto
  • Idoso é bananeira que já deu fruto
  • Quem já deu o seu cacho

Relacionados

  • Mais vale tarde do que nunca
  • Quem dá o que tem não perde
  • Respeita os mais velhos

Contrapontos

  • Interpretar como sinal de desprezo pela capacidade atual do idoso — pode excluir ou subestimar quem continua ativo.
  • Não significa necessariamente que a pessoa deixou de ser útil; muitas pessoas continuam produtivas após terem «dado cacho».
  • Em ambientes formais, é preferível usar linguagem que destaque experiência e dignidade sem metáforas potencialmente redutoras.

Equivalentes

  • Português (variação)
    Idoso é como árvore que já deu fruto.
  • Espanhol (aproximado)
    Viejo es como árbol que ya dio fruto.
  • Inglês (aproximado)
    An old tree that has borne fruit.