A água de Abril é água de cuco, molha quem está enxuto

A água de Abril é água de cuco, molha quem est ... A água de Abril é água de cuco, molha quem está enxuto

As chuvas de abril são imprevisíveis e apanham desprevenidos; eventos inesperados podem afectar até quem está protegido.

Versão neutra

A chuva de abril costuma ser imprevisível e pode surpreender até quem está seco.

Faqs

  • O que significa 'água de cuco' nesta frase?
    O termo refere-se ao carácter inesperado e intermitente das chuvas de abril; o cuco, ave associada à primavera, simboliza algo que aparece de repente.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o em contextos informais para comentar eventos imprevistos, advertir contra complacência ou falar do tempo instável em abril.
  • É um provérbio ainda relevante hoje?
    Sim, enquanto metáfora para acontecimentos inesperados. No plano meteorológico, previsões modernas tornam-no menos literal, mas mantém valor cultural e expressivo.

Notas de uso

  • Frequentemente usado tanto no sentido literal (meteorológico) como metafórico (situações imprevistas).
  • Tom popular e coloquial; aparece em registos orais e escritos de tradição rural.
  • Serve como advertência sobre confiança excessiva ou complacência diante de circunstâncias mutáveis.
  • Não é apropriado em textos técnicos sem contextualização — use-o em linguagem informal ou como ilustração.

Exemplos

  • Literal: Saí sem impermeável porque o dia parecia soalheiro, mas veio a água de Abril e molhou quem estava enxuto.
  • Metafórico: Pensávamos que o projecto estava seguro, mas o cancelamento foi água de Abril e molhou quem estava enxuto.
  • Uso coloquial: Ele estava convencido de que não lhe aconteceria nada — água de Abril, acabou despedido na semana seguinte.

Variações Sinónimos

  • Água de Abril, água de cuco
  • Água de abril molha quem está enxuto
  • Águas de abril são traiçoeiras

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Não digas 'isto está ganho' antes do fim
  • Em Abril, não te descubras

Contrapontos

  • A previsão meteorológica moderna reduz a imprevisibilidade das chuvas.
  • Em contextos planeados e controlados (contratos, logística) a expressão perde relevância.

Equivalentes

  • English
    April showers are unpredictable (similar: "April showers bring May flowers").
  • French
    En avril, ne te découvre pas d'un fil.
  • Spanish
    Agua de abril, agua de abril (variante popular sobre as chuvas de abril).