A amizade finda onde a desconfiança começa.
O provérbio afirma que a confiança é a base da amizade e que a desconfiança põe termo à relação amigável.
Versão neutra
A amizade termina quando surge a desconfiança.
Faqs
- O que exatamente quer dizer este provérbio?
Quer dizer que a confiança é essencial numa amizade; quando a desconfiança entra, a relação perde a base que a sustenta e tende a terminar. - Posso usar este provérbio em contexto profissional?
Sim, pode ser usado para falar de relações entre colegas ou parceiros, mas com cuidado: em ambientes profissionais é preferível discutir confiança de forma concreta e prática. - Como se reconstrói uma amizade afectada pela desconfiança?
Normalmente através de diálogo honesto, reconhecimento do erro, demonstração consistente de mudança e, quando apropriado, limites claros para restabelecer segurança. - Há situações em que a desconfiança é justificável?
Sim. Se há comportamentos repetidos que justificam cautela, a desconfiança pode ser uma resposta protetora até que haja provas em contrário.
Notas de uso
- Registo: comum no discurso coloquial e formal quando se fala de relações pessoais ou profissionais.
- Sentido: geralmente figurado — refere-se a como a falta de confiança deteriora laços afetivos.
- Contexto de aplicação: útil para alertar sobre a importância da transparência e da confiança mútua.
- Não é um princípio absoluto: em algumas relações a confiança pode ser reconstruída através de diálogo e reparação.
Exemplos
- Depois de mentiras repetidas, a amizade findou onde a desconfiança começou: já não havia espaço para ser vulnerável.
- No ambiente de trabalho, quando colegas passam a desconfiar uns dos outros, a colaboração enfraquece — a amizade finda onde a desconfiança começa.
- Ela tentou perdoar, mas a desconfiança voltou tantas vezes que, apesar dos esforços, a amizade acabou.
Variações Sinónimos
- Onde há desconfiança não há amizade.
- A amizade acaba quando nasce a desconfiança.
- Não pode haver amizade sem confiança.
Relacionados
- Confiança ganha-se a pouco e perde-se depressa.
- Quem não confia não tem amigos.
- A confiança é a cola das relações.
Contrapontos
- A desconfiança nem sempre significa fim — com comunicação honesta e reparação é possível restaurar a amizade.
- Alguma prudência pode ser saudável; a ausência total de desconfiança pode levar a abusos.
- Em relações profissionais, 'amizade' e 'confiança' podem diferir: relações cordiais podem subsistir apesar de reservas.
Equivalentes
- Inglês
Friendship ends where suspicion begins. - Espanhol
La amistad termina donde comienza la desconfianza. - Francês
L'amitié s'arrête là où commence la méfiance. - Alemão
Freundschaft endet dort, wo Misstrauen beginnt.