À árvore caída todos vão buscar lenha

À árvore caída todos vão buscar lenha.
 ... À árvore caída todos vão buscar lenha.

Critica o acto de aproveitar-se da fraqueza ou infortúnio de alguém para obter vantagem.

Versão neutra

Quando alguém está em má situação, muitos aproveitam para tirar vantagem.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que, quando alguém ou algo está em situação de fragilidade ou desastre, outras pessoas costumam aproveitar-se dessa situação para obter benefício.
  • Em que contextos posso usar este provérbio?
    Uso crítico em conversas sobre política, negócios, relações sociais ou notícias, sempre que se queira enfatizar oportunismo perante a fraqueza alheia.
  • É ofensivo dizer isto sobre alguém?
    Pode ser. O provérbio aponta um comportamento negativo (aproveitamento), por isso aplicá‑lo a indivíduos pode parecer acusatório. Evite em contextos sensíveis.
  • Tem equivalente noutras línguas?
    Sim. Muitas línguas têm expressões similares que comparam a queda de uma árvore ao aproveitamento por terceiros.

Notas de uso

  • Usa-se para apontar oportunismo: quando muitas pessoas tiram proveito da desgraça, erro ou fragilidade de outra pessoa ou entidade.
  • Registo: geralmente informal a semi-formal; adequado em comentários críticos, crónicas, discussões sociais e políticas.
  • Pode soar crítico ou duro se aplicado a indivíduos; cuidado em contextos sensíveis (doentes, enlutados, etc.).
  • Nem sempre implica intenção maldosa dos que ‘vão buscar lenha’: por vezes descreve tendências sociais ou económicas que exploram fraquezas.

Exemplos

  • Após a empresa anunciar dificuldades financeiras, vários concorrentes ofereceram contratos mais agressivos — afinal, à árvore caída todos vão buscar lenha.
  • Quando o jogador teve um mau jogo, os críticos multiplicaram-se; é o costume: à árvore caída todos vão buscar lenha.

Variações Sinónimos

  • À árvore caída, todos vão buscar lenha.
  • Árvore caída não leva perdão — todos tiram partido.
  • Quem está caído, ainda leva lenha (variação coloquial).

Relacionados

  • Quem cai leva pontapés (variação que expressa a mesma ideia)
  • Quando o barco está a afundar aparecem todos os 'salvadores' (locução usada em contexto institucional/empresarial)

Contrapontos

  • Quem ajuda o caído, faz-se grande (enfatiza solidariedade em vez de aproveitamento).
  • Há quem estenda a mão ao que caiu — nem todos procuram tirar vantagem.

Equivalentes

  • Inglês
    When a tree falls, everyone runs to gather wood.
  • Espanhol
    A árbol caído, todos hacen leña.
  • Francês
    À l'arbre tombé, tout le monde va chercher du bois.
  • Italiano
    All'albero caduto tutti vanno a prender legna.