A cada feira vai um tolo.
Expressa a ideia de que, em qualquer mercado, evento ou situação, sempre haverá alguém disponível para ser enganado ou para fazer uma má escolha.
Versão neutra
Em cada feira há sempre quem se deixe enganar.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, em qualquer situação comercial ou social, costuma haver alguém que é enganado, que toma decisões impensadas ou que se deixa levar por promessas fáceis. - É ofensivo chamar alguém de tolo com este provérbio?
Pode ser interpretado como crítico ou jocoso. O tom e o contexto determinam se é ofensivo — usado entre amigos pode ser humorístico; dirigido de forma agressiva pode humilhar. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se comenta um caso de ingenuidade, fraude ou má decisão, especialmente em compras ou negócios. Serve também como aviso irónico sobre promessas exageradas. - Qual é a origem deste provérbio?
A origem exacta não está documentada; trata-se de sabedoria popular que resume observações sobre o comportamento humano em mercados e transacções.
Notas de uso
- Geralmente usado de forma coloquial para comentar compras, negócios ou episódios de engano.
- Pode ter tom crítico ou bem-humorado, dependendo do contexto e da entoação.
- Refere-se à persistência de ingenuidade ou cobiça humana; não se aplica literalmente apenas a feiras.
- Usa-se para justificar ou desculpar, com ironia, comportamentos de quem foi explorado ou iludido.
Exemplos
- Quando soube que tinha pago o dobro pelo queijo, disse em tom de graça: «A cada feira vai um tolo».
- Após ver o anúncio enganoso, comentou: «Isto acontece: a cada feira vai um tolo — há sempre quem acredite em promessas fáceis».
- Um amigo advertiu: «Não vás por essas ofertas milagrosas; em cada feira vai um tolo».
Variações Sinónimos
- Cada feira tem o seu tolo
- Há sempre quem se deixe enganar
- Há tolos para tudo
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar (aconselha cautela)
- Quem tudo quer tudo perde (sobre ganância)
- Não existe almoço grátis (desconfiança face a ofertas fáceis)
Contrapontos
- Nem toda a gente se deixa enganar — informação e experiência reduzem o risco.
- A generalização pode ser injusta para quem aprende com cautela.
- Valorizar educação do consumidor e transparência comercial como formas de oposição ao fenómeno.
Equivalentes
- Inglês
There's a sucker born every minute / There's one born every minute - Espanhol
Cada feria tiene su tonto - Francês
Il y a des pigeons pour tout le monde - Italiano
Ogni fiera ha il suo sciocco