A doença e a dor conhecem-se na cor.
Observação de que sinais de doença ou sofrimento físico normalmente ficam visíveis na aparência ou no rosto de uma pessoa.
Versão neutra
A doença e a dor notam-se pela aparência.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Significa que sinais de doença ou sofrimento físico tendem a tornar-se visíveis na aparência, nomeadamente no rosto — palidez, olhos fundos, expressão de dor. - É um provérbio ainda válido hoje em dia?
É válido enquanto observação empírica, mas tem limitações: muitas doenças são invisíveis e as pessoas nem sempre mostram externamente o seu sofrimento. - Quando devo usar este provérbio?
Em contextos informais para justificar atenção a alguém com aparência debilitada ou para falar metaforicamente de emoções que se tornam visíveis. Evite usá-lo como diagnóstico ou como crítica insensível. - Pode ser ofensivo dizê-lo a alguém?
Sim — pode insinuar que a pessoa parece doente ou sofre. Use com delicadeza e empatia, especialmente em situações privadas ou quando desconhece o historial clínico.
Notas de uso
- Provérbio de carácter observacional usado na tradição oral para justificar atenção a alterações na aparência.
- Emprega-se tanto de forma literal (palidez, rubor, olheiras) como metafórica (preocupação ou desgosto que ficam visíveis).
- É comum em contextos rurais e familiares; hoje deve ser usado com cuidado, porque nem toda doença se manifesta externamente e as aparências podem enganar.
- Pode servir para falar da necessidade de cuidar de alguém cuja aparência denuncia sofrimento.
Exemplos
- Quando chegou a consulta com a cara pálida e os olhos encovados, o médico comentou: 'A doença e a dor conhecem-se na cor'.
- Vê-se que ela está a passar por um mau bocado — a doença e a dor conhecem-se na cor — por isso convém oferecer ajuda.
- Apesar do sorriso, a sua tez e os gestos mostravam cansaço: às vezes a dor conhece-se na cor.
Variações Sinónimos
- A doença e a dor vêem-se na cara
- A dor escreve-se no rosto
- O rosto não mente
- A doença lê-se na cara
- Doença e dor leem-se no rosto
Relacionados
- O rosto é o espelho da alma
- As aparências enganam
- Quem tem cara tem lugar
Contrapontos
- Nem todas as doenças se manifestam externamente — muitas são invisíveis (doenças mentais, dor crónica sem sinais óbvios).
- Algumas pessoas mascaram a dor por orgulho, trabalho ou costume cultural; a ausência de sinais visíveis não garante saúde.
- O julgamento exclusivo pela aparência pode levar a equívocos e estigmas; diagnóstico clínico é sempre necessário.
Equivalentes
- inglês
Illness and pain show on the face. - espanhol
La enfermedad y el dolor se conocen en la cara. - francês
La maladie et la douleur se lisent sur le visage. - alemão
Krankheit und Schmerz erkennt man im Gesicht.