A fortuna é de vidro: esplandece mas é frágil

A fortuna é de vidro: esplandece mas é frágil ... A fortuna é de vidro: esplandece mas é frágil

A riqueza atrai atenção por brilhar, mas é efémera e vulnerável — pode perder‑se ou partir‑se facilmente.

Versão neutra

A riqueza é como vidro: brilha, mas é frágil.

Faqs

  • O que quer dizer exactamente este provérbio?
    Significa que a riqueza costuma destacar‑se pelo brilho e atracção que tem, mas é susceptível de perdas súbitas ou de desaparecer se não for protegida.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao discutir fortuna súbita, riscos financeiros, comportamentos de ostentação ou para advertir sobre confiar apenas em bens materiais sem planeamento.
  • Este provérbio desencoraja acumular riqueza?
    Não necessariamente; chama a atenção para a fragilidade da riqueza e para a necessidade de gestão responsável, não para condenar a riqueza em si.
  • Tem origem popular ou literária conhecida?
    A origem não é conhecida; trata‑se de uma imagem metafórica compatível com provérbios populares que destacam a impermanência dos bens.

Notas de uso

  • Uso em contexto moral ou reflexivo para alertar contra confiança excessiva nas riquezas.
  • Tom geralmente contemplativo ou admonitório; adequado em conversas sobre finanças pessoais, fortuna súbita ou instabilidade social.
  • Registo informal a neutro; evita‑se em textos técnicos financeiros sem contextualização metafórica.
  • Não implica que todo o património seja inevitavelmente perdido — acentua fragilidade e imprevisibilidade.

Exemplos

  • Depois da herança inesperada, lembrámos‑nos do provérbio: a fortuna é de vidro — há que gerir com prudência para não a perder.
  • Na política, quando uma doação pública é demasiado vistosa, alguns comentaram que 'a fortuna é de vidro' e pode trazer problemas rapidamente.
  • Ele gastou tudo nas festas e carros; os amigos disseram‑lhe que a fortuna é de vidro — o brilho dura pouco sem planeamento.

Variações Sinónimos

  • A riqueza é como vidro: reluz, mas parte-se.
  • A fortuna reluz como cristal e quebra com facilidade.
  • Riqueza reluzente, destino frágil.

Relacionados

  • Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe.
  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • Mais vale pouco e certo do que muito incerto.

Contrapontos

  • Riqueza bem gerida e diversificada pode ser duradoura; poupança, investimento e seguros reduzem a fragilidade.
  • Fortunas construídas gradualmente e com prudência tendem a ser menos vulneráveis do que ganhos súbitos.
  • A metáfora do vidro sublinha vulnerabilidade, mas pode desconsiderar estratégias de proteção e responsabilidade social.

Equivalentes

  • Inglês
    Fortune is like glass: it glitters but is fragile.
  • Espanhol
    La fortuna es de cristal: brilla pero es frágil.
  • Francês
    La fortune est de verre : elle brille mais reste fragile.
  • Italiano
    La fortuna è di vetro: splende, ma è fragile.
  • Alemão
    Das Vermögen ist wie Glas: es glänzt, aber es ist zerbrechlich.