A guerra é a festa dos mortos.
Afirma, com ironia e crítica, que a guerra resulta sobretudo em morte e destruição, tornando-a uma 'celebração' macabra desses que perdem a vida.
Versão neutra
A guerra provoca muitas mortes e destrói vidas e comunidades.
Faqs
- Qual é a mensagem principal deste provérbio?
Que a guerra causa mortes em grande número e que, numa leitura crítica, os triunfos militares são ofuscados pelo sofrimento e pela perda de vidas. - Posso usar este provérbio em qualquer contexto?
Deve-se ter cuidado: é potente e confrontacional. Evite-o em contextos onde familiares de vítimas estejam presentes ou em comunicação oficial. - Tem origem histórica conhecida?
Não há fonte única conhecida; trata-se de construção proverbial de efeito metafórico comum em críticas à guerra.
Notas de uso
- Geralmente usado em contexto crítico ou pacifista para sublinhar a futilidade e o custo humano dos conflitos armados.
- Tom figurado e contundente; pode chocar em situações sensíveis (ex.: debates com vítimas ou veteranos).
- Adequado para textos de opinião, ensaios históricos ou literários; menos apropriado em comunicações formais ou diplomáticas.
- Não indica que os mortos beneficiam da guerra; é metáfora para o elevado número de vítimas.
Exemplos
- Ao discutir a intervenção militar, o historiador lembrou: «A guerra é a festa dos mortos», para enfatizar o preço humano da decisão.
- Num poema contra a violência, a autora escreve «A guerra é a festa dos mortos» como imagem para a devastação deixada pelos combates.
Variações Sinónimos
- A guerra é banquete dos mortos
- A guerra é a festa dos que morrem
- Na guerra, só há mortos
- Guerra: festa de mortos e luto
Relacionados
- Quem semeia ventos colhe tempestades
- Não há vencedores na guerra
- Guerra e paz são faces de um mesmo problema social
Contrapontos
- Alguns defendem que, em certas circunstâncias, a guerra é necessária para defesa ou libertação e pode levar a mudanças políticas essenciais.
- Em algumas culturas ou narrativas, a guerra é tratada como fonte de honra ou sacrifício, não apenas de perda.
- A frase generaliza: nem todas as guerras resultam em extinção de comunidades inteiras; há variações em escala e consequências.
Equivalentes
- inglês
War is hell. - espanhol
La guerra es la fiesta de los muertos. - francês
La guerre est la fête des morts.