A língua enganosa não ama a verdade.

A língua enganosa não ama a verdade.
 ... A língua enganosa não ama a verdade.

Quem fala de forma enganosa ou mente não valoriza nem procura a verdade.

Versão neutra

Quem mente não valoriza a verdade.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que quem usa a fala para enganar ou mentir não procura nem valoriza a verdade; sugere incompatibilidade entre desonestidade verbal e honestidade intelectual.
  • Quando é apropriado usar‑lo?
    É apropriado em críticas a discursos desonestos, debates éticos ou análises de credibilidade; evita‑se em acusações sem provas para não alimentar conflitos pessoais.
  • Tem origem conhecida?
    Não foi indicada origem específica; a ideia remete para tradições morais e textos que distinguem verdade e mentira, mas aqui a origem fica por confirmar.
  • É ofensivo usar‑lo sobre alguém?
    Pode ser percebido como acusatório. Use‑o quando houver base factualmente sólida para criticar a desonestidade; caso contrário, prefira linguagem mais neutra.

Notas de uso

  • Emprega‑se para criticar pessoas ou fala que deliberadamente distorce factos.
  • Tom moralizante: transmite desaprovação e aponta incompatibilidade entre mentira e busca da verdade.
  • Registo: pode ser usado em contextos formais ou informais; em situações públicas funciona como denúncia ética.
  • Cuidado: evita transformar a expressão em ataque pessoal desproporcionado; favorece‑se quando há evidência de desonestidade.

Exemplos

  • Numa discussão sobre política, disse que 'a língua enganosa não ama a verdade' para sublinhar que as promessas repetidas sem fundamento não visam o interesse público.
  • Quando descobrimos as contradições no testemunho, comentámos que a língua enganosa não ama a verdade — era claro que se procurava encobrir algo.

Variações Sinónimos

  • A língua mentirosa não quer a verdade.
  • Quem engana não ama a verdade.
  • A palavra enganosa afasta a verdade.
  • Quem mente rejeita a verdade.

Relacionados

  • A mentira tem perna curta.
  • Mais vale a verdade amarga do que a mentira doce.
  • Quem vive da mentira, vive na sombra.

Contrapontos

  • A verdade liberta.
  • É preferível dizer a verdade, ainda que doa.
  • Mais vale a verdade amarga do que a mentira doce.

Equivalentes

  • inglês
    A deceitful tongue does not love the truth.
  • espanhol
    La lengua engañosa no ama la verdad.
  • francês
    La langue trompeuse n'aime pas la vérité.
  • latim
    Lingua fallax veritatem non amat.