A merda é a mesma, as moscas é que mudam
Os problemas essenciais permanecem; só mudam as pessoas, interesses ou detalhes à volta.
Versão neutra
O problema é o mesmo; mudam-se é as pessoas (ou os interesses).
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que a situação ou o problema essencial não mudou; apenas as pessoas envolvidas, os interesses ou os detalhes superficiais foram alterados. - Quando é apropriado usar esta expressão?
É usada em conversas informais para exprimir desconfiança ou desalento perante mudanças que parecem apenas cosméticas. Deve evitar‑se em contextos formais ou com pessoas sensíveis ao linguajar vulgar. - Há alternativas menos vulgares?
Sim. Pode dizer‑se 'o problema é o mesmo, só mudaram as pessoas' ou 'é o mesmo cão, só muda a coleira' para uma formulação mais neutra.
Notas de uso
- Expressão coloquial e de registo vulgar; transmite cinismo ou desilusão perante mudanças superficiais.
- Usada frequentemente em contextos políticos, organizacionais ou sociais para criticar substituições que não resolvem a raiz do problema.
- Não é adequada a contextos formais ou educados; pode ofender dependendo do interlocutor.
- Implicita que a solução é cosmética ou que beneficiários e responsáveis mudam, mas o problema subsiste.
Exemplos
- Depois da mudança de direção na empresa, muitos prometeram soluções, mas para alguns colaboradores a merda é a mesma, as moscas é que mudam.
- Na campanha, ouviram-se novas promessas, mas para quem está cético: a merda é a mesma, as moscas é que mudam — esperam-se mais do mesmo.
- Quando o clube troca de treinador e continua a perder pontos, os adeptos comentam que o problema ainda lá está, só mudaram as 'moscas'.
- Na discussão sobre reformas, alguém disse: 'Podemos dar outra forma, mas, na prática, continua a mesma situação.'
Variações Sinónimos
- É o mesmo cão, só muda a coleira.
- O mesmo porco vestido de outra roupa.
- Mesma merda, diferente dia.
- O problema mantém‑se; mudam‑se as pessoas.
Relacionados
- Crítica a mudanças cosméticas
- Cinismo político
- Desconfiança em reformas superficiais
Contrapontos
- Nem tudo que muda é igual — algumas mudanças resolvem problemas de raiz.
- Mudar as pessoas pode trazer perspetivas novas e soluções reais.
- Generalizar pode esconder casos em que as alterações se revelaram eficazes.
Equivalentes
- inglês
Same shit, different day (ou "Same problem, different people"). - espanhol
La mierda es la misma, solo cambian las moscas (ou "Lo de siempre, sólo cambian las caras"). - francês
C'est la même merde, ce sont juste les mouches qui changent (ou "Le problème reste le même").