A mulher e a sardinha quanto maior mais daninha.

A mulher e a sardinha quanto maior mais daninha.
 ... A mulher e a sardinha quanto maior mais daninha.

Afirma, de forma proverbial, que quanto maior for uma mulher (ou uma sardinha) mais problemática ou nociva será; expressão de senso comum tradicional e sexista.

Versão neutra

Não se deve concluir o carácter ou o valor de alguém apenas pelo aspecto ou tamanho; as aparências enganam.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que, segundo o dito popular, quanto maior for uma mulher (ou uma sardinha) mais problemática ou nociva ela será. É uma generalização tradicional e pejorativa.
  • É apropriado usar este provérbio hoje em dia?
    Geralmente não. O provérbio tem um teor misógino e pode ofender pessoas. É preferível evitá‑lo em contextos formais ou quando se pretende linguagem respeitosa.
  • Qual é a origem desta expressão?
    A origem exacta é incerta; trata‑se de um ditado popular provavelmente nascido em comunidades onde a pesca e a sardinha tinham importância cultural e económica.
  • Que alternativas posso usar se quiser transmitir cautela sem ofender?
    Use expressões neutras como «as aparências enganam», «o tamanho não determina o valor» ou «julgar sem conhecer é erro».
  • Existe uma versão neutra do provérbio?
    Sim. Uma versão neutra é: «Não se deve avaliar alguém apenas pelo aspecto; as aparências enganam.»

Notas de uso

  • Uso coloquial e informal, sobretudo em contextos familiares ou regionais.
  • Frase de teor pejorativo e misógino; hoje é considerada ofensiva por muitos.
  • Empregado muitas vezes em tom jocoso, mas pode magoar e perpetuar estereótipos de género.
  • Evitar em contextos profissionais, académicos ou quando se pretende linguagem inclusiva.

Exemplos

  • Ao ouvir comentários sobre a nova chefe, alguém disse: «A mulher e a sardinha quanto maior mais daninha», mas logo outra pessoa respondeu que esse ditado é antiquado e ofensivo.
  • Num almoço entre amigos, João usou o provérbio para brincar sobre uma vizinha que julgavam complicada; Maria advertiu que evitaria esse tipo de comentário porque desvaloriza as mulheres.
  • Quando se analisa o provérbio em aulas de língua e cultura, sublinha-se o contexto histórico e a necessidade de o criticar por reproduzir estereótipos.

Variações Sinónimos

  • A mulher e a sardinha, quanto maior, pior.
  • Mulher e sardinha: quanto maior mais daninha.
  • Quanto maior a sardinha, mais daninha (variante abreviada).

Relacionados

  • Por fora bela viola, por dentro pão bolorento.
  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • As aparências enganam.

Contrapontos

  • O tamanho não determina o carácter nem o valor de uma pessoa.
  • Grandeza física não equivale a maldade — evitar generalizações sobre grupos.
  • Valorize-se a competência e o comportamento em vez de recorrer a estereótipos.

Equivalentes

  • es
    La mujer y la sardina, cuanto más grande, más dañina. (variante em espanhol equivalente)
  • en
    Approximate idea: "Bigger doesn't mean better; size doesn't determine worth" (não é um provérbio idiomático inglês exato, mas transmite a crítica ao julgamento pelo tamanho).