A mulher e a sardinha quanto maior mais daninha.
Afirma, de forma proverbial, que quanto maior for uma mulher (ou uma sardinha) mais problemática ou nociva será; expressão de senso comum tradicional e sexista.
Versão neutra
Não se deve concluir o carácter ou o valor de alguém apenas pelo aspecto ou tamanho; as aparências enganam.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, segundo o dito popular, quanto maior for uma mulher (ou uma sardinha) mais problemática ou nociva ela será. É uma generalização tradicional e pejorativa. - É apropriado usar este provérbio hoje em dia?
Geralmente não. O provérbio tem um teor misógino e pode ofender pessoas. É preferível evitá‑lo em contextos formais ou quando se pretende linguagem respeitosa. - Qual é a origem desta expressão?
A origem exacta é incerta; trata‑se de um ditado popular provavelmente nascido em comunidades onde a pesca e a sardinha tinham importância cultural e económica. - Que alternativas posso usar se quiser transmitir cautela sem ofender?
Use expressões neutras como «as aparências enganam», «o tamanho não determina o valor» ou «julgar sem conhecer é erro». - Existe uma versão neutra do provérbio?
Sim. Uma versão neutra é: «Não se deve avaliar alguém apenas pelo aspecto; as aparências enganam.»
Notas de uso
- Uso coloquial e informal, sobretudo em contextos familiares ou regionais.
- Frase de teor pejorativo e misógino; hoje é considerada ofensiva por muitos.
- Empregado muitas vezes em tom jocoso, mas pode magoar e perpetuar estereótipos de género.
- Evitar em contextos profissionais, académicos ou quando se pretende linguagem inclusiva.
Exemplos
- Ao ouvir comentários sobre a nova chefe, alguém disse: «A mulher e a sardinha quanto maior mais daninha», mas logo outra pessoa respondeu que esse ditado é antiquado e ofensivo.
- Num almoço entre amigos, João usou o provérbio para brincar sobre uma vizinha que julgavam complicada; Maria advertiu que evitaria esse tipo de comentário porque desvaloriza as mulheres.
- Quando se analisa o provérbio em aulas de língua e cultura, sublinha-se o contexto histórico e a necessidade de o criticar por reproduzir estereótipos.
Variações Sinónimos
- A mulher e a sardinha, quanto maior, pior.
- Mulher e sardinha: quanto maior mais daninha.
- Quanto maior a sardinha, mais daninha (variante abreviada).
Relacionados
- Por fora bela viola, por dentro pão bolorento.
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- As aparências enganam.
Contrapontos
- O tamanho não determina o carácter nem o valor de uma pessoa.
- Grandeza física não equivale a maldade — evitar generalizações sobre grupos.
- Valorize-se a competência e o comportamento em vez de recorrer a estereótipos.
Equivalentes
- es
La mujer y la sardina, cuanto más grande, más dañina. (variante em espanhol equivalente) - en
Approximate idea: "Bigger doesn't mean better; size doesn't determine worth" (não é um provérbio idiomático inglês exato, mas transmite a crítica ao julgamento pelo tamanho).