A pai avarento, filho pródigo.
Sugere que a avareza ou parcimónia excessiva dos pais pode levar os filhos a comportamentos de gasto excessivo ou rebeldia.
Versão neutra
Pai avarento, filho pródigo.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
É um provérbio de tradição popular, transmitido oralmente em Portugal e na Península Ibérica; não há autor nem data certa de origem. - Quer dizer que os pais são sempre responsáveis pelos excessos dos filhos?
Não; o provérbio aponta uma tendência observada socialmente, mas não assume determinismo. Outros factores (educação, ambiente, personalidade) também são decisivos. - Como se usa em contexto contemporâneo?
Usa‑se para criticar políticas educativas ou estilos parentais centrados apenas na poupança excessiva, ou ironicamente ao comentar contradições familiares.
Notas de uso
- Usa‑se para comentar consequências indiretas do comportamento dos pais sobre os filhos — sobretudo em questões de educação económica e afectiva.
- Emprega‑se frequentemente com tom crítico ou irónico; não implica determinismo absoluto, antes uma observação social.
- Deve ser usado com cuidado para não culpar exclusivamente os pais por comportamentos complexos dos filhos.
Exemplos
- Na família deles, a mãe sempre poupou em tudo; hoje o filho é conhecido por gastar sem contas — diz‑se: pai avarento, filho pródigo.
- Quando o avô recusava presentes e mimos, o neto cresceu ansioso por compensar — a vizinhança comentava com o provérbio.
Variações Sinónimos
- Pai avaro, filho pródigo.
- Filho pródigo de pai avarento.
- Avarento o pai, pródigo o filho.
Relacionados
- De tal pai, tal filho.
- Quem semeia ventos colhe tempestades.
- Mais vale prevenir que remediar.
Contrapontos
- Nem sempre se confirma: há filhos prudentes criados por pais esbanjadores e filhos poupados por pais avarentos.
- Outros factores (educação, contexto social, personalidade) influenciam o comportamento financeiro, pelo que não se pode atribuir tudo à conduta dos pais.
- Provérbios que valorizam a responsabilidade individual contrariariam a ideia de ligação direta e inevitável entre comportamentos de pais e filhos.
Equivalentes
- espanhol
Padre avaro, hijo pródigo. - inglês
A miserly father, a prodigal son. (equivalente literal; não há provérbio inglês estabelecido com sentido idêntico) - francês
Père avare, fils prodigue. - italiano
Padre avaro, figlio prodigo. - alemão
Geiziger Vater, verschwenderischer Sohn.