A pobreza não é nenhuma vergonha,...mas também não é nenhuma honraria.
Proverbios Judaicos
A pobreza não deve ser motivo de vergonha, mas também não deve ser idealizada como algo digno de orgulho.
Versão neutra
A pobreza não deve ser motivo de vergonha nem motivo de orgulho.
Faqs
- Qual é a mensagem principal deste provérbio?
Que a condição de ser pobre não deve provocar vergonha nem ser celebrada como um mérito; é necessária empatia sem glamourização. - Quando é apropriado usá‑lo?
Em conversas sobre desigualdade, juízos morais sobre pessoas em dificuldades económicas, ou para promover respeito e ação prática. - É ofensivo dizer isto a alguém que é pobre?
Geralmente não, quando usado com intenção de defender dignidade; porém, o tom e o contexto são importantes para evitar paternalismo. - Tem origem conhecida?
Não há origem clara documentada; trata‑se de um aforismo popular que circula em variantes semelhantes em várias línguas.
Notas de uso
- Usado para afirmar dignidade perante quem vive em privação material, sem glamourizar a condição.
- Comunica um equilíbrio: combater o estigma social sem transformar a pobreza em um mérito moral.
- Aparece em conversas sobre ética, política social e valores familiares para moderar juízos morais.
Exemplos
- Quando o vizinho explicou que tinha perdido o emprego e estava a atravessar dificuldades, lembrámos-lhe que 'a pobreza não é nenhuma vergonha', e oferecemos ajuda prática.
- Num artigo sobre políticas públicas, o autor escreveu que 'a pobreza não é nenhuma vergonha,...mas também não é nenhuma honraria', defendendo programas que reduzam a miséria sem paternalismo.
Variações Sinónimos
- A pobreza não é vergonha nem honra.
- Não há vergonha em ser pobre, nem há glória nisso.
- Ser pobre não é crime nem virtude.
Relacionados
- A dignidade do homem não depende da riqueza.
- A miséria não é pecado.
- Quem tem fome não espera honra.
Contrapontos
- Em sociedades onde a pobreza é associada a exclusão, a frase pode ser usada para minimizar os efeitos reais do estigma.
- Alguns argumentam que não basta afirmar que a pobreza não é vergonha — é necessário agir para eliminar as causas estruturais.
- Em contextos ideológicos, a expressão pode ser interpretada como desesperançosa ou conformista se não vier acompanhada de propostas concretas.
Equivalentes
- English
Poverty is no disgrace, but it is no honour either. - Español
La pobreza no es vergüenza, pero tampoco es honor. - Français
La pauvreté n'est pas une honte, mais ce n'est pas non plus un honneur. - Deutsch
Armut ist keine Schande, aber auch keine Ehre.