A quem Deus promete, não falta.
Expressa a confiança de que a promessa ou a providência divina garante o sustento ou o bem necessário; usado para consolar ou afirmar que não faltará o essencial.
Versão neutra
Quem tem uma promessa firme de apoio não ficará sem o necessário.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Quer dizer que, quando há uma promessa ou providência divina, não faltará o necessário; transmite confiança na ajuda ou no sustento futuro. - Posso usar este provérbio fora de contextos religiosos?
Sim. Embora tenha origem religiosa, é usado também de forma figurada para expressar confiança de que algo será providenciado. - Há riscos em usar esta expressão?
Sim — pode encorajar passividade se for tomada ao pé da letra; em debates públicos pode ser considerada insuficiente como argumento sem medidas concretas. - Qual é a origem histórica do provérbio?
É de origem popular ligada à tradição cristã e à ideia bíblica de providência; não tem autor identificado e foi transmitido oralmente.
Notas de uso
- Empregado sobretudo em contextos religiosos ou por falantes com referência cultural cristã.
- Usado para consolar alguém em dificuldades, afirmando confiança na providência ou numa promessa maior.
- Pode ser usado de forma figurada por não crentes para dizer que algo estará garantido ou que alguém será ajudado.
- Nem sempre justifica inação: em discursos críticos aponta-se que a expressão não dispensa esforço humano e responsabilidade.
- Registo: informal/tradicional; pode soar antiquado ou fatalista em contextos seculares.
Exemplos
- Depois de perder o emprego, ela disse aos filhos: «A quem Deus promete, não falta», para os tranquilizar enquanto procura nova ocupação.
- Quando o agricultor viu a seca, repetiu o provérbio para manter a fé comunitária, embora também tomasse medidas para poupar água.
- Usou a expressão de forma irónica quando o contrato foi cumprido pelo patrocinador: «A quem Deus promete, não falta», disse ele, sorrindo.
- Num debate sobre assistência social, alguém afirmou o provérbio para defender apoio moral e espiritual, ao mesmo tempo que discutia políticas públicas.
Variações Sinónimos
- A quem Deus dá, ninguém tira.
- Deus provê.
- Deus não desampara os seus.
- A quem Deus ajuda, ninguém vence.
Relacionados
- Deus escreve direito por linhas tortas.
- Não há mal que sempre dure, nem bem que nunca se acabe.
- Quem espera, alcança.
Contrapontos
- Não dispensa a ação humana: fé não substitui medidas práticas ou trabalho.
- Promessas podem ser mal interpretadas ou usadas para justificar passividade perante injustiças.
- Em contextos seculares, a afirmação pode não ser persuasiva ou ser vista como fatalista.
Equivalentes
- inglês
God will provide. - espanhol
A quien Dios promete, no le falta. - francês
Dieu pourvoira.