A quem trate com Deus, nada lhe falta.

A quem trate com Deus, nada lhe falta.
 ... A quem trate com Deus, nada lhe falta.

Quem mantém uma relação de fé e confiança em Deus verá satisfeitas as suas necessidades essenciais.

Versão neutra

Quem confia em Deus não lhe falta o necessário.

Faqs

  • Este provérbio tem origem bíblica?
    Não é uma citação bíblica directa, mas ecoa temas bíblicos sobre providência divina (por exemplo, passagens que falam de Deus como provedor). A origem é popular e religiosa.
  • Posso usar este provérbio em ambientes laicos?
    Depende do contexto. Em ambientes laicos pode ser recebido como expressão pessoal de fé; em contextos profissionais ou sensíveis convém cuidar do tom e da intenção.
  • Significa que quem tem fé nunca passa por dificuldades materiais?
    Não necessariamente. O provérbio enfatiza confiança e sustentação espiritual; não nega a existência de privações nem dispensa acções práticas para as resolver.

Notas de uso

  • Empregado sobretudo em contextos religiosos ou familiares para exprimir confiança na providência divina.
  • Pode ser usado para consolar alguém em dificuldades, como expressão de esperança mais do que de garantia material absoluta.
  • Tom e receção variam: em ambientes seculares pode parecer fatalista ou pouco sensível às causas sociais das carências.

Exemplos

  • Depois de perder o emprego, Maria lembrou-se: «A quem trate com Deus, nada lhe falta», e buscou apoio na comunidade e na oração.
  • O padre disse na homilia que a fé ajuda a suportar as dificuldades: «A quem trate com Deus, nada lhe falta», não no sentido de que não haja privações, mas de que Deus sustenta quem confia.

Variações Sinónimos

  • Quem tem Deus, nada lhe falta.
  • Confia em Deus e não te faltará.
  • Deus supre as necessidades de quem nele confia.

Relacionados

  • Quem tem Deus nada teme.
  • Deus ajuda quem cedo madruga (difere no foco, mais na iniciativa pessoal).
  • Deus dá, Deus tira.

Contrapontos

  • Pode ser usado para justificar passividade perante injustiças sociais, desviando a responsabilidade colectiva ou individual.
  • Em contextos seculares ou académicos, realça-se que a fé não substitui acções práticas, políticas ou económicas para reduzir carências.
  • Algumas pessoas preferem ditados que enfatizam a iniciativa humana em vez da sola confiança na providência divina.

Equivalentes

  • Inglês
    He who trusts in God lacks nothing.
  • Espanhol
    Quien confía en Dios, nada le falta.
  • Francês
    Celui qui a Dieu ne manque de rien.
  • Latim (tradução livre)
    Qui Deo confidunt, nihil egent.
  • Alemão
    Wer Gott vertraut, dem fehlt nichts.

Provérbios