A quem sabe agradecer, há-se-lhe de saber dar.
Quem demonstra gratidão é mais provável de receber ajuda ou dádivas.
Versão neutra
Deve‑se dar a quem sabe agradecer.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado em contextos informais para elogiar a gratidão como fator que favorece a generosidade, por exemplo em relações pessoais ou de trabalho. Evite‑o como argumento exclusivo numa decisão de política social. - O provérbio justifica condicionar a ajuda à demonstração de gratidão?
Não. O provérbio descreve uma norma social, não uma regra ética absoluta. Ajudar alguém deve considerar necessidades e justiça, não apenas a capacidade de agradecer. - Como atualizar a forma arcaica para uso moderno?
Substitua por «Deve‑se dar a quem sabe agradecer» ou «A quem agradece, deve‑se dar», que mantêm o sentido com registo moderno.
Notas de uso
- Forma arcaica na construção verbal («há-se-lhe de saber dar»). Em linguagem corrente prefere‑se formulações mais simples.
- Expressa uma norma social de reciprocidade: a gratidão tende a incentivar a generosidade.
- Não deve ser usada para justificar a seleção de beneficiários da ajuda social com base apenas na capacidade de demonstrar agradecimento.
Exemplos
- Quando o professor reconheceu o esforço dos alunos com um elogio público, estes mostraram‑se mais motivados — como diz o provérbio, a quem sabe agradecer, deve‑se dar.
- Na associação, todos preferem colaborar com voluntários que mostram apreço; por isso os coordenadores confiam mais nas pessoas que sabem agradecer.
- O dono da loja ofereceu um desconto ao cliente que agradeceu sinceramente pela ajuda em escolher o produto; a atitude do cliente facilitou a generosidade.
Variações Sinónimos
- Deve‑se dar a quem agradece.
- Quem sabe agradecer, merece que se lhe dê.
- Dar a quem agradece.
Relacionados
- A gratidão é a memória do coração. (frase atribuída por vezes a autores religiosos/filósofos)
- Quem dá, recebe (variação breve sobre reciprocidade).
- Agradecer é retribuir com a alma (sentido moral sobre a importância do reconhecimento).
Contrapontos
- Não se deve condicionar toda a ajuda ao reconhecimento: pessoas em situação vulnerável podem não conseguir demonstrar gratidão visível.
- A exigência de gratidão pode excluir quem, por razões culturais ou pessoais, expressa apreço de forma diferente.
- Usar a falta de agradecimento como desculpa para recusar ajuda pode ser uma forma de selecção injusta ou punitiva.
Equivalentes
- inglês
Give to those who show gratitude. (equivalente aproximado; não é um provérbio tradicional em inglês) - espanhol
A quien sabe agradecer, se le debe dar. (tradução aproximada; provérbio popular) - francês
Il faut donner à ceux qui savent remercier. (tradução aproximada) - italiano
Si deve dare a chi sa ringraziare. (tradução aproximada)