A teu filho, pão e castigo.
Conselho tradicional de que aos filhos se deve prover o sustento e aplicar correções ou limites para os educar.
Versão neutra
Ao teu filho, sustento e correção.
Faqs
- O provérbio significa que se deve bater nas crianças?
Historicamente foi usado para justificar castigos aplicados pelos pais, incluindo punição física. Hoje essa leitura é criticada e, em muitos países, ilegal. Interpreta‑se preferencialmente como a necessidade de impor limites e consequências educativas não violentas. - É apropriado usar este provérbio hoje em dia?
Pode ser usado para referir a ideia de sustento e regras, mas há que ter cuidado com a ambiguidade do termo 'castigo'. É preferível explicitar que se defendem métodos de disciplina que respeitem a integridade da criança. - Quais são alternativas ao 'castigo' tradicional?
Alternativas incluem limites consistentes, consequências lógicas (por exemplo, reparação do dano), reforço positivo, mediação e estratégias de educação emocional.
Notas de uso
- Expressa uma visão clássica sobre responsabilidade parental: dar meios de vida e impor limites.
- Tem conotações históricas que podem incluir punição física; hoje deve ser interpretado à luz dos direitos das crianças e das normas legais.
- Usa-se frequentemente em contextos de debate sobre disciplina, educação e autoridade familiar.
- Ao empregar o provérbio, convém clarificar que 'castigo' pode referir-se a consequências educativas não violentas (por exemplo, restrições, tarefas educativas, retirada de privilégios).
Exemplos
- Quando o jovem faltou várias vezes às aulas, o pai lembrou‑se do dito: 'A teu filho, pão e castigo' — e combinou com ele tarefas domésticas e revisões diárias até recuperar o aproveitamento.
- No conselho de escola, alguém citou o provérbio para defender que os pais devem garantir condições materiais e regras claras, sublinhando que a correção não implica violência.
Variações Sinónimos
- Pão e vara (variante mais antiga e concisa)
- Ao teu filho, pão e vara
- Dar pão e disciplina
Relacionados
- Quem poupa a vara ao filho, o odeia (variação ligada a Provérbios bíblicos)
- Educar com limites
- Responsabilidade parental
Contrapontos
- Visões modernas que rejeitam qualquer forma de punição física e defendem disciplina positiva e educação não violenta.
- Normas legais e convenções internacionais (por exemplo, Convenção sobre os Direitos da Criança) que protegem as crianças contra castigos corporais.
Equivalentes
- inglês
Spare the rod, spoil the child. - espanhol
A tu hijo, pan y vara.