A verdade da boca do mau deve-se tomar com salva.
Uma afirmação verdadeira dita por alguém de má reputação deve ser aceite com cautela e verificada antes de lhe dar crédito pleno.
Versão neutra
Mesmo que algo dito por uma pessoa de má reputação seja verdadeiro, deve ser aceite com reserva e confirmado por outras provas.
Faqs
- Significa que nunca devemos acreditar em alguém de má reputação?
Não. O provérbio aconselha cautela e verificação das alegações, não descrédito absoluto. A reputação do emissor é um fator para avaliar a fiabilidade, mas o conteúdo deve ser checado em separado. - O que quer dizer exatamente 'salva' neste provérbio?
«Salva» é um termo arcaico que aqui indica reserva ou precaução. Ou seja, aceitar com moderação, não confiar sem confirmação. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se recebe informação vinda de fontes com interesses visíveis, má reputação ou histórico de falsidade, e se quer lembrar a necessidade de corroboração.
Notas de uso
- Registo tradicional/popular; hoje percebe‑se como conselho de prudência sobre fonte da informação.
- Não justifica rejeitar automaticamente factos apenas por quem os diz (risco de falácia ad hominem).
- Útil em contextos de boatos, denúncias de parte interessada ou testemunhos suspeitos: aconselha verificação independente.
- «Salva» é palavra arcaica aqui equivalente a 'com reserva' ou 'com cautela'.
Exemplos
- O jornal ouviu a acusação, mas lembrou que a verdade da boca do mau deve‑se tomar com salva e foi pedir confirmações a outras fontes.
- Ela disse que desconfiava do rumor; apesar de a informação poder ser verdadeira, recomendou que a aceitassem com cautela — a verdade da boca do mau deve‑se tomar com salva.
Variações Sinónimos
- Tomar com um grão de sal o que diz quem é de má fama.
- A verdade vinda do mau merece reserva.
- Aceitar com precaução a palavra do inimigo.
Relacionados
- Tomar com um grão de sal
- Pegar com pinças
- Verificar antes de acreditar
Contrapontos
- Rejeitar automaticamente um facto por causa do mensageiro é uma falácia ad hominem; a verificação deve focar a prova, não apenas a reputação.
- Em algumas situações (ex.: denúncia legítima), desconfiar apenas por quem reporta pode silenciar verdades importantes.
- O provérbio aconselha cautela, não descrédito absoluto — equilibrar prudência com investigação objetiva.
Equivalentes
- inglês
Take what someone says with a grain of salt (especialmente quando vem de quem tem má reputação). - espanhol
La verdad de boca del malo hay que tomarla con reservas. - francês
La vérité venant d'une mauvaise bouche doit être prise avec des pincettes. - italiano
La verità detta da una cattiva persona va presa con le pinze. - alemão
Wahrheiten aus dem Mund eines Unredlichen sollte man mit Vorsicht behandeln.