A verdade é fácil de entender-se.
Expressa a ideia de que, quando apresentada com clareza, a verdade é simples de compreender e reconhecer.
Versão neutra
A verdade é fácil de entender.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que, quando os factos são claros e apresentados de forma directa, a verdade torna‑se fácil de compreender e aceitar. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao concluir uma explicação que esclarece uma situação dúbia ou quando se quer enfatizar que não há necessidade de complicar uma verdade evidente. - É sempre verdade que a verdade é fácil de entender?
Não; é uma generalização. Em casos complexos, com interesses ocultos ou desinformação, a verdade pode estar difícil de identificar.
Notas de uso
- Usa-se para afirmar que factos claros não precisam de longa explicação.
- Pode servir para sublinhar que uma explicação simples bastará para resolver dúvidas.
- Não implica que a verdade seja sempre óbvia em situações complexas ou quando há interesses a ocultá‑la.
Exemplos
- Depois de ver as provas, todos concordaram: a verdade era fácil de entender-se e a acusação caiu por terra.
- Expliquei os documentos com calma e concluiu‑se que a verdade era fácil de entender; não havia necessidade de especulações.
Variações Sinónimos
- A verdade é fácil de perceber.
- A verdade é fácil de compreender.
- A verdade vem sempre ao de cima.
Relacionados
- A mentira tem perna curta.
- A verdade vem ao de cima.
- Mais vale a verdade do que promessas vazias.
Contrapontos
- Nem sempre a verdade é óbvia — contextos complexos ou interesses ocultos podem dificultar a sua perceção.
- Há situações em que a verdade está escondida por desinformação, emoções ou manipulação.
Equivalentes
- inglês
The truth will out (A verdade acaba por vir à tona). - espanhol
La verdad sale a la luz (A verdade vem à luz). - francês
La vérité finit toujours par se savoir (A verdade acaba sempre por ser conhecida).