A verdade manda Deus que se diga.
A verdade deve ser dita; impõe-se falar a verdade independentemente das consequências ou do receio.
Versão neutra
A verdade exige ser dita.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Significa que existe uma obrigação moral de dizer a verdade; a expressão usa linguagem arcaica e invoca Deus como autoridade que ordena a sinceridade. - É apropriado usar este provérbio hoje em dia?
A forma original soa antiquada; é apropriada em contextos literários, históricos ou para sublinhar solenemente a obrigação de dizer a verdade. Em conversas correntes, prefira expressões modernas como 'A verdade exige ser dita'. - O provérbio implica sempre que se deve dizer tudo, mesmo se magoar alguém?
Não necessariamente. O provérbio insta à honestidade, mas na prática cabe considerar contexto, consequências e prudência: dizer a verdade e a forma de o fazer são decisões éticas que podem exigir tato. - Há conotação religiosa neste provérbio?
A referência a 'Deus' concede uma autoridade moral ou religiosa à afirmação, indicando que a obrigação de dizer a verdade é vista como um dever quase sagrado. No uso moderno, a invocação divina pode ser omissa sem alterar o princípio ético subjacente.
Notas de uso
- Tom moral e imperativo: justifica a obrigação de dizer a verdade.
- Forma arcaica: a construção 'manda Deus que se diga' reflecte linguagem antiga e invoca autoridade divina.
- Uso em contextos formais ou literários pode soar antiquado; em conversas correntes prefira versões modernas.
- Pode servir para defender a transparência mesmo quando revelar a verdade tem custo pessoal.
Exemplos
- Ao reconhecer o erro no relatório, disse: «A verdade manda Deus que se diga» e apresentou a correcção ao chefe.
- Num debate sobre ética, a professora referiu o princípio com outras palavras: «A verdade exige ser dita», para sublinhar a obrigação de transparência.
- Mesmo sabendo que magoaria a amiga, optou por a esclarecer — acreditava que a verdade deve ser dita, apesar das consequências.
Variações Sinónimos
- A verdade exige ser dita.
- A verdade há-de ser contada.
- É preciso dizer a verdade.
- La verdad debe decirse (variante em espanhol usada em contextos próximos).
Relacionados
- A verdade vem sempre ao de cima.
- Quem diz a verdade não merece castigo.
- Honestidade acima de tudo
- Sinceridade
Contrapontos
- Em boca fechada não entra mosca. (conselho para guardar silêncio por prudência)
- Quem cala consente. (adverte que o silêncio pode ser interpretado como concordância)
- Nem toda a verdade convém ser dita — em certos contextos, a omissão é prudente.
Equivalentes
- inglês
Honesty is the best policy. / The truth must be told. - espanhol
La verdad hay que decirla. - latim
Veritas dicenda est. (A verdade deve ser dita.)